Godwhacker Liedtext Deutsche Übersetzung
Steely Dan – Godwhacker
by Steely Dan
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Godwhacker
Godwhacker
As recorded by Steely Dan
Aufgenommen von Steely Dan
(from the Everything Must Go Album)
(aus dem Everything Must Go-Album)
Words and Music by Donald Fagen & Walter Becker
Text und Musik von Donald Fagen und Walter Becker
H/O= hammer on
H/O= Hammer drauf
P/O= pull off
P/O= abziehen
S-T= semi tone
S-T= Halbton
b = bend
b = Biegung
MAIN RIFF-Repeats over and over untill Chorus. (BPM=120 aprox)
MAIN RIFF – Wiederholt sich immer wieder bis zum Refrain. (BPM=ca. 120)
CHORUS RIFF-
CHOR RIFF-
--H/O-- bS-T
--H/O-- bS-T
--H/O-- bS-T
--H/O-- bS-T
--H/O-- bS-T
--H/O-- bS-T
-P/O- H/O H/O
-P/O- H/O H/O
Here aer #3 "Riff Fills" to give an idea of what to put in between verse riff
Hier finden Sie Nr. 3 „Riff Fills“, um eine Vorstellung davon zu geben, was zwischen den Strophen-Riffs eingefügt werden sollte
In the beginning
Am Anfang
We could hang with the dude
Wir könnten mit dem Kerl abhängen
But it's been too much of nothing
Aber es war zu viel von nichts
Of that stank attitude
Von dieser stinkenden Einstellung
Now they curse your name Abmaj7 Dbmaj7
Jetzt verfluchen sie deinen Namen Abmaj7 Dbmaj7
And there's a bounty on your face
Und auf dir ist ein Kopfgeld ausgesetzt
#9
#9
It's your own fault daddy
Es ist deine eigene Schuld, Papa
#9
#9
God whacker's on the case
Godwhacker ist an dem Fall beteiligt
We track your almighty ass thru seven heaven worlds
Wir verfolgen deinen allmächtigen Arsch durch sieben himmlische Welten
Me, Slinky Redfoot
Ich, Slinky Redfoot
And our trusty Angel-girls
Und unsere treuen Engelmädchen
And when the stars bleed out
Und wenn die Sterne ausbluten
That be the fever of the chase
Das ist das Fieber der Jagd
#9
#9
You better get gone poppie
Du gehst besser weg, Poppie
#9
#9
God whacker's on the case
Godwhacker ist an dem Fall beteiligt
Be very very quiet
Sei sehr, sehr ruhig
Db Dm7b5 (half dim)
Db Dm7b5 (halbdunkl)
Clock everything you see
Uhr alles, was du siehst
Little things might matter later
Kleine Dinge könnten später wichtig sein
Abmaj7 D7#9 Dbmaj9 A/c Fm7
Abmaj7 D7#9 Dbmaj9 A/c Fm7
At the start of the end of history
Am Anfang vom Ende der Geschichte
(Rest of song as above)
(Rest des Liedes wie oben)
Climb up the glacier
Klettere den Gletscher hinauf
Across bridges of light
Über Brücken aus Licht
We sniff you, Big Tiger
Wir beschnüffeln dich, großer Tiger
In the forest of the night
Im Wald der Nacht
'Cause there's no escape
Denn es gibt kein Entrinnen
From the Rajahs of Erase
Aus den Rajahs von Erase
Better run run run
Besser rennen, rennen, rennen
Godwhacker's on the case
Godwhacker ist an dem Fall beteiligt
Be very, very quiet
Sei ganz, ganz ruhig
Clock everything you see
Uhr alles, was du siehst
Little things might matter later
Kleine Dinge könnten später wichtig sein
At the start of the end of history
Am Anfang vom Ende der Geschichte
Yes we are the Godwhackers
Ja, wir sind die Godwhacker
Who rip and chop and slice
Wer reißt und hackt und schneidet
For crimes beyond imagining
Für unvorstellbare Verbrechen
It's time to pay the price
Es ist Zeit, den Preis zu zahlen
You better step back son
Du solltest besser einen Schritt zurücktreten, mein Sohn
Give the man some whacking space
Geben Sie dem Mann etwas Freiraum
You know this might get messy
Sie wissen, dass es chaotisch werden könnte
GodWhacker's on the case
GodWhacker ist an dem Fall beteiligt
This is my first atempt at putting up a tab so if theres any problems e-mail me and let
Dies ist mein erster Versuch, einen Tab einzurichten. Wenn es also Probleme gibt, senden Sie mir eine E-Mail und lassen Sie es
know and i'll help out any way i can, thanks.
Ich weiß es und ich werde helfen, wo ich kann, danke.
I'll be adding the solo parts by Donald and Walter soon so check back for them ;)
Ich werde bald die Soloparts von Donald und Walter hinzufügen, schauen Sie also noch einmal vorbei ;)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
