Haitian Divorce كلمات أغنية ترجمة عربية
ستيلي دان - طلاق هايتي
by Steely Dan
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi - This was graciously transcribed and posted by Howard Wright some time
مرحبًا - تم نسخ هذا ونشره بواسطة هوارد رايت في وقت ما
ago. My thanks go to him for all his expertise and efforts! It might
منذ. شكري له على كل خبرته وجهوده! ربما
have been edited a bit from his original for my own use.
تم تحريرها قليلاً من كتابه الأصلي لاستخدامي الخاص.
INTRO:
مقدمة:
Babs and clean willy were in love they said
قالوا إن البابز والنظيف ويلي كانا في حالة حب
So in love the preachers face turned red
وهكذا في الحب تحول وجه الواعظين إلى اللون الأحمر
Soon every-body knew the thing was dead
وسرعان ما عرف الجميع أن الشيء قد مات
He shouts she bites they wrangle through the night
يصرخ أنها تعض وهم يتشاجرون طوال الليل
Semi mo-jo who's this kinky so and so, papa go...
سيمي مو-جو من هو هذا الغريب فلان وفلان، بابا اذهب...
A (flat 5th) Bbm11
أ (المسطحة الخامسة) Bbm11
He shouts she bites ....
يصرخ وهي تعض....
CHORUS:
الجوقة:
Oh - oh - oh No hesi - tation no tears & no hearts breakin' no remorse
أوه - أوه - أوه لا تردد - لا دموع ولا قلوب تنكسر ولا ندم
Oh - oh - oh... Con - grat-u- lations this is your Hai-itian
أوه - أوه - أوه... كون - تهانينا لك، هذا هو هاي-إيتيان الخاص بك
Divorce
الطلاق
Now it goes back to the second verse- same as the first (but different words!)
الآن نعود إلى الآية الثانية - نفس الآية الأولى (ولكن كلمات مختلفة!)
After the second chorus, it goes to a middle eight type thing with the words:
بعد الجوقة الثانية، تنتقل إلى النوع الثامن الأوسط بالكلمات:
"At the grotto, in the easy chair, sits the Charlie...." etc
"في الكهف، على الكرسي المريح، يجلس تشارلي..." إلخ
Going in to this, the last line of the chorus is slightly different in that you
بالذهاب إلى هذا، فإن السطر الأخير من الجوقة مختلف قليلاً من حيث أنك
don't play the E, G#m7 and A chords but go straight from Em6 to :
لا تعزف على الأوتار E وG#m7 وA، بل انتقل مباشرة من Em6 إلى:
MIDDLE 8:
الأوسط 8:
At the grotto in the easy chair sits the Charlie with the lotion and the
في الكهف على الكرسي المريح يجلس تشارلي مع المستحضر وال
kinky hair when she laughed she said it all
شعر غريب عندما ضحكت قالت كل شيء
The band was hot so they danced a famous merango (?) now we
كانت الفرقة ساخنة لذا رقصوا على رقصة الميرانجو الشهيرة (؟) الآن نحن
dolly back now we fade to black
دوللي تعود الآن نتحول إلى اللون الأسود
INSTRUMENTAL (Guitar solo):
مفيدة (جيتار منفرد):
G / F7 / C / Bb7 A7 (play three times)
G/F7/C/Bb7 A7 (العب ثلاث مرات)
Next it goes to another verse (verse 3)
ثم ينتقل إلى آية أخرى (الآية 3)
Same chords as before
نفس الحبال كما كان من قبل
Then another chorus
ثم جوقة أخرى
At the end of the third chorus, play as for the second chorus i.e miss out
في نهاية الكورس الثالث، اعزف كما في الكورس الثاني، أي فاتك
the E Abm7 and A chords
الأوتار E Abm7 و A
Instead of these go straight into another instrumental bit, same as above
بدلاً من ذلك، انتقل مباشرة إلى جزء موسيقي آخر، كما هو مذكور أعلاه
for the first threee lines (i.e the three repetition of the first line)
للأسطر الثلاثة الأولى (أي التكرار الثلاثة للسطر الأول)
but then play:
ولكن بعد ذلك العب:
and repeat this line as much as you want (the song fades here)
وكرر هذا السطر بقدر ما تريد (الأغنية تتلاشى هنا)
For some chords I've put alternative shapes for the same chord. Take your pick
بالنسبة لبعض الحبال لقد وضعت أشكالا بديلة لنفس الوتر. اختر ما يناسبك
(use the first Em7 shape for the intro bit with Em7 and Em6)
(استخدم شكل Em7 الأول لبت المقدمة مع Em7 وEm6)
D6 C6 A flat5 Bbm11 Em Bm7
D6 C6 شقة 5 Bbm11 م Bm7
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
