Home at Last Songtekst Nederlandse Vertaling

Steely Dan - Eindelijk thuis

by Steely Dan

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Steely Dan Home at Last

Date: Sun, 1 Oct 1995 19:59:14 -0300
Datum: zo, 1 oktober 1995 19:59:14 -0300
From: bpmack@loki.atcon.com (Bruce and Peggy MacKinnon)
Van: bpmack@loki.atcon.com (Bruce en Peggy MacKinnon)
Subject: s/steely_dan/corrected version:home_at_last.crd
Onderwerp: s/steely_dan/gecorrigeerde versie:home_at_last.crd
________________________________________________________________
________________________________________________________________
This is one of the more straightforward Steely Dan tunes in terms
Dit is een van de eenvoudigere Steely Dan-nummers in termen
chord vs. bassline and all those funky Fagen keyboard voicings.
akkoord versus baslijn en al die funky Fagen-toetsenbordstemmen.
It's from the Aja album, and I think most Dan fans will find it
Het komt van het Aja-album en ik denk dat de meeste Dan-fans het zullen vinden
familiar and fun to play.
vertrouwd en leuk om te spelen.
HOME AT LAST - Steely Dan -6--3--------3--3--3-1-3--
EINDELIJK THUIS - Steely Dan -6--3--------3--3--3-1-3--
Lick: -6--3 ---6/--3--3--3-1-3--
Likken: -6--3 ---6/--3--3--3-1-3--
INTRO: Gm7 x8bars ---------5/---------------
INTRO: Gm7 x8bars ---------5/---------------
Gm7 x8bars with horns and lick --------------------------
Gm7 x8bars met hoorns en lik -------------------------
* Vs.I * --------------------------
* Vs.I * -------------------------
I know this superhighway
Ik ken deze snelweg
This bright, familiar sun
Deze heldere, vertrouwde zon
#9
#9
I guess that I'm the lucky one
Ik denk dat ik de gelukkige ben
Who wrote that tired sea song
Wie schreef dat vermoeide zeelied
Set on this peaceful shore
Gelegen aan deze rustige kust
#9
#9
You think you've heard this one before
Je denkt dat je deze al eerder hebt gehoord
* Chorus *
* Koor *
Well the danger on the rocks is surely past
Welnu, het gevaar op de rotsen is zeker voorbij
Still I remain tied to the mast
Toch blijf ik aan de mast gebonden
Could it be that I have found my home at last
Zou het kunnen dat ik eindelijk mijn thuis heb gevonden?
Home at last (Horn Lick)
Eindelijk thuis (Hoorn Likken)
Gm7 x8bars
Gm7 x8bars
* Vs.II *
* versus II *
She serves the smooth retsina
Ze serveert de soepele retsina
She keeps me safe and warm
Ze houdt me veilig en warm
It's just the calm before the storm
Het is gewoon stilte voor de storm
Call in my reservation
Bel mijn reservering
So long, hey thanks my friend
Tot ziens, bedankt mijn vriend
I guess I'll try my luck again
Ik denk dat ik mijn geluk nog eens ga beproeven
* Chorus * plus Gm7 x8bars
* Chorus * plus Gm7 x8bars
* Synth Solo * F11 F11 F11 F11 (1/4 rest) A7
* Synth Solo * F11 F11 F11 F11 (1/4 rust) A7
Gm7 x8bars
Gm7 x8bars
* Guitar Solo over Vs.I *
* Gitaarsolo over Vs.I *
* Chorus *
* Koor *
* Solo out on Gm7 *
* Solo uit op Gm7 *
The 'Synth Solo' part is tough to make sense of without someone
Het 'Synth Solo'-gedeelte is moeilijk te begrijpen zonder iemand
actually playing the solo along with you. Try playing it with the
daadwerkelijk de solo met je meespelen. Probeer het eens te spelen met de
album to get the feel... I'm fairly certain the chords are correct.
album om het gevoel te krijgen... Ik ben er vrij zeker van dat de akkoorden correct zijn.
CHORD FORMATIONS:
AKKOORDFORMATIES:
If there are any typos or whatever, please e-mail me, Bruce MacKinnon
Als er typfouten of wat dan ook in staan, stuur mij dan een e-mail, Bruce MacKinnon
at:
bij:
bpmack.atcon.com
bpmack.atcon.com
"Ladies and gentlemen, take my advice,
"Dames en heren, luister naar mijn advies,
pull down your trousers, and slide on the ice" -Sydney Freidman
trek je broek naar beneden en glijd over het ijs" -Sydney Freidman

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.