Janie Runaway Letra Traducción al Español

Steely Dan - Janie fugitiva

by Steely Dan

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Steely Dan Janie Runaway

It must have been my lucky Thursday
Debe haber sido mi jueves de suerte.
Your dad went on that spree
Tu papá se fue de juerga
Before the crew could put out the fires
Antes de que la tripulación pudiera apagar los incendios
You hopped a bus for NYC
Te subiste a un autobús para Nueva York
Down in Tampa the future looked desperate and dark
En Tampa el futuro parecía desesperado y oscuro.
Now you're the wonder waif of Gramercy Park
Ahora eres la maravilla abandonada de Gramercy Park
Who makes the morning fabulous
¿Quién hace que la mañana sea fabulosa?
Who says today's a fun day
¿Quién dice que hoy es un día divertido?
Why do I feel like sailing again
¿Por qué tengo ganas de navegar de nuevo?
Honey it's you - Janie Runaway
Cariño, eres tú - Janie Runaway
Let's grab some takeout from Dean and Deluca
Tomemos algo de comida para llevar de Dean y Deluca.
A hearty gulping wine
Un buen vino para beber
You be the showgirl and I'll be Sinatra
Tú serás la corista y yo seré Sinatra.
Way back in '59
Allá por el 59
Sweetness in heels - look at you - in long black gloves
Dulzura en tacones - mírate - en guantes largos negros
Come to old blue eyes tell me - who do you love
Ven a los viejos ojos azules, dime: ¿a quién amas?
Who makes the traffic interesting
¿Quién hace que el tráfico sea interesante?
Rescues a dreary Sunday
Rescata un domingo triste
Who makes me feel like painting again
Quien me hace volver a tener ganas de pintar
Honey it's you - Janie Runaway
Cariño, eres tú - Janie Runaway
Sax
saxo
Let's plan a weekend alone together
Planifiquemos juntos un fin de semana a solas
Drive out to Binky's place
Conduce hasta la casa de Binky.
The sugar shack in Pennsylvania
La choza del azúcar en Pensilvania
Or would that be a federal case?
¿O sería un caso federal?
We'll take the Big Red - the Blazer - it's nice inside
Tomaremos el Big Red, el Blazer, es bonito por dentro.
And guess who's coming along for the ride
Y adivina quién viene a dar el paseo
Who has a friend named Melanie
¿Quién tiene una amiga llamada Melanie?
Who's not afraid to try new things
¿Quién no tiene miedo de probar cosas nuevas?
Who gets to spend her birthday in Spain
¿Quién pasará su cumpleaños en España?
Possibly you - Janie Runaway
Posiblemente tú - Janie Runaway
Who makes the morning fabulous
¿Quién hace que la mañana sea fabulosa?
Rescues a dreary Sunday
Rescata un domingo triste
Who gets to spend her birthday in Spain
¿Quién pasará su cumpleaños en España?
Possibly you - Janie Runaway
Posiblemente tú - Janie Runaway

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.