My Old School Songtekst Nederlandse Vertaling

Steely Dan - Mijn oude school

by Steely Dan

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Steely Dan My Old School

E-----3-5s7---7s5-3-5-0-3
E-----3-5s7---7s5-3-5-0-3
s=slide
s=schuif
VERSE:
VERS:
(each chord is strummed on the 2 and 4 beats for most of the verse)
(elk akkoord wordt gedurende het grootste deel van het couplet op de 2 en 4 tellen getokkeld)
California tumbles into the sea
Californië stort in zee
Soon we gonna ......... back in Annadale (?)
Binnenkort gaan we ......... terug in Annadale (?)
Tried to warn you 'bout doin what you did before
Ik probeerde je te waarschuwen dat je zou doen wat je eerder deed
But I can't seem to get to you through the US mail Well I
Maar het lijkt erop dat ik je niet kan bereiken via de Amerikaanse post. Nou, ik
Hear the whistle but we can't go we're gonna
Hoor het fluitje, maar we kunnen niet gaan, we gaan
Take a ride to Mexico I say
Maak een ritje naar Mexico, zou ik zeggen
Oh No
O nee
Guadalahara won't do Well I
Guadalahara zal het niet doen. Goed I
Did not think the girl would be so rude and I'm
Ik had niet gedacht dat het meisje zo onbeleefd zou zijn en ik ook
Never going back to my old school
Nooit meer terug naar mijn oude school
Rhythmic riff-thing:
Ritmisch riff-ding:
D---7----9--7---7--9-9----7-9-7-9----}
D---7----9--7---7--9-9----7-9-7-9----}
A---5----7--7---7--9-9----5-7-5-7----}- Play three times
A---5----7--7---7--9-9----5-7-5-7----}- Speel drie keer
E-----------5---5--7-7---------------}
E-----------5---5--7-7--------------}
Then back to another verse
Dan terug naar een ander vers
Just after the riff above, before the last verse (I think) there's
Net na de riff hierboven, vóór het laatste couplet (denk ik) is er
a bit more instrumental stuff with saxes.
een beetje meer instrumentaal spul met saxofoons.
The chords for this are:
De akkoorden hiervoor zijn:
Chord Shapes:
Akkoordvormen:
Any Queries - let me know! (But ignore my words even *I* know there
Eventuele vragen - laat het me weten! (Maar negeer mijn woorden, zelfs *ik* weet het daar
a bit mixed up)
beetje verwarrend)
Howard Email : spxhaw@uk.ac.cf.thor
Howard E-mail: spxhaw@uk.ac.cf.thor

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.