Wodka Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Stef Bos – wódka
by Stef Bos
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Nog een glas wodka, iets warms voor mijn hart
Kolejny kieliszek wódki, coś ciepłego na serce
nog een glas wodka, dan gaan we dansen op de grote markt
jeszcze kieliszek wódki, a potem pójdziemy potańczyć na rynku głównym
nog een glas wodka, het wordt helder in m'n hoofd
kolejny kieliszek wódki, rozjaśnia mi się w głowie
nog even en ik zie alles, waar ik nooit in heb geloofd
Jeszcze tylko chwila i zobaczę wszystko, w co nigdy nie wierzyłam
nog een glas wodka, en jij bent de mooiste vrouw
kolejny kieliszek wódki i jesteś najpiękniejszą kobietą
ik heb nog een glas nodig om te zeggen, dat ik van je hou
Potrzebuję kolejnego kieliszka, żeby powiedzieć, że cię kocham
ik hou van jou, ik hou van jou
Kocham cię, kocham cię
ik weet niet wat ik zeg, maar ik hou van jou
Nie wiem, co mówię, ale kocham cię
ik weet dat ik dit lieg, dat ik alles mooier zie
Wiem, że kłamię, że widzę wszystko piękniej
maar ik hou van jou, ik hou van jou
ale kocham cię, kocham cię
nog een glas wodka, je wordt mooier met elk glas
kolejny kieliszek wódki, z każdym kieliszkiem będziesz piękniejsza
jij bent een ander dan degene die je daarnet nog was
różnisz się od osoby, którą byłeś przed chwilą
nog een glas wodka, olie op het vuur
kolejna szklanka wódki, oliwa na ogniu
de mooiste dingen kosten weinig, liefde is niet duur
najpiękniejsze rzeczy niewiele kosztują, miłość nie jest droga
nog een glas wodka, ik heb iemand nodig
kolejny kieliszek wódki, potrzebuję kogoś
nog een glas wodka, wat ik je zeg dat mag je nooit geloven
jeszcze kieliszek wódki, nie powinieneś wierzyć w to, co ci mówię
ik hou van jou, ik hou van jou
Kocham cię, kocham cię
ik weet niet wat ik zeg, maar ik hou van jou
Nie wiem, co mówię, ale kocham cię
ik weet dat ik dit lieg, dat ik alles mooier zie
Wiem, że kłamię, że widzę wszystko piękniej
maar ik hou van jou, ik hou van jou
ale kocham cię, kocham cię
ik hou van jou, ik hou van jou
Kocham cię, kocham cię
ik weet niet wat ik zeg, maar ik hou van jou
Nie wiem, co mówię, ale kocham cię
ik weet dat ik dit lieg, dat ik alles mooier zie
Wiem, że kłamię, że widzę wszystko piękniej
maar ik hou van jou, ik hou van jou
ale kocham cię, kocham cię
nog een glas wodka, want als ik in de spiegel kijk
kolejny kieliszek wódki, bo kiedy patrzę w lustro
zie ik altijd iemand, die ik niet wil zijn
Zawsze widzę kogoś, kim nie chcę być
nog een glas wodka, alle liedjes hebben hetzelfde refrein
kolejny kieliszek wódki, wszystkie piosenki mają ten sam refren
als je wilt zal ik het schreeuwen, vannacht midden op het plein
Jeśli chcesz, wykrzyczę to dziś wieczorem na środku placu
ik hou van jou, ik hou van jou
Kocham cię, kocham cię
ik weet niet wat ik zeg, maar ik hou van jou
Nie wiem, co mówię, ale kocham cię
ik weet dat ik dit lieg, dat ik alles mooier zie
Wiem, że kłamię, że widzę wszystko piękniej
maar ik hou van jou, ik hou van jou
ale kocham cię, kocham cię
ik hou van jou, ik hou van jou
Kocham cię, kocham cię
ik weet niet wat ik zeg, maar ik hou van jou
Nie wiem, co mówię, ale kocham cię
ik weet dat ik dit lieg, dat ik alles mooier zie
Wiem, że kłamię, że widzę wszystko piękniej
maar ik hou van jou, ik hou van jou
ale kocham cię, kocham cię
nog een glas wodka
kolejny kieliszek wódki
nog een glas wodka
kolejny kieliszek wódki
ik hou van jou, ik hou van jou
Kocham cię, kocham cię
ik hou van jou
kocham cię
nog een glas wodka
kolejny kieliszek wódki
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.