Revolution Paroles Traduction Française

Stefanie Heinzmann - Révolution

by Stefanie Heinzmann

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stefanie Heinzmann Revolution

Stefanie Heinzmann - Revolution
Stefanie Heinzmann - Révolution
Chords:
Accords :
H|-1-|-1-|-3-|-1-|-1-|-1-|
H|-1-|-1-|-3-|-1-|-1-|-1-|
Capo: 1st fret
Capodastre : 1ère frette
Imagine a world where every city is clean, No poor on the streets and the people are free
Imaginez un monde où chaque ville est propre, où il n'y a pas de pauvres dans les rues et où les gens sont libres.
Imagine a life where you can do as you please, Nothing to stop you from living your dream
Imagine une vie où tu peux faire ce que tu veux, rien ne t'empêche de vivre ton rêve
They say you can accomplish anything, So why not make this a reality
On dit qu'on peut tout accomplir, alors pourquoi ne pas en faire une réalité
We can rebuild societies, C'mon all you got to do is believe
Nous pouvons reconstruire les sociétés, allez, tout ce que vous avez à faire c'est d'y croire
horus
Horus
Right now we're all too distant, too blind and too resistant
En ce moment nous sommes tous trop distants, trop aveugles et trop résistants
To see the situations we must solve,
Pour voir les situations que nous devons résoudre,
Our lies and cries and misconceptions, throw us in the wrong direction
Nos mensonges, nos cris et nos idées fausses nous jettent dans la mauvaise direction
But if we change a revolution could evolve
Mais si nous changeons, une révolution pourrait évoluer
Imagine a feeling that's so unreal, It's a natural high from the clarity
Imaginez un sentiment si irréel, c'est un effet naturel dû à la clarté
We can all change society, If we just focus and start to believe
Nous pouvons tous changer la société, si seulement nous nous concentrons et commençons à y croire
Unnatural disasters off the streets, clear our minds and let the world breathe
Les catastrophes non naturelles sortent des rues, vident nos esprits et laissons le monde respirer
This won't come unless we work as one, ?til we all unite and we get our jobs done
Cela n'arrivera pas si nous ne travaillons pas ensemble, jusqu'à ce que nous nous unissions tous et que nous accomplissions notre travail.
horus
Horus
ridge
crête
Over the years friendships have died, wars have been fought and tears have been cried
Au fil des années, des amitiés sont mortes, des guerres ont éclaté et des larmes ont coulé
Enough with the hate let's learn to forgive, rekindle the love and never regret
Assez de haine, apprenons à pardonner, ravivons l'amour et ne regrettons jamais
Colours will fade if we don't take a stand, the world will turn gray if we're not hand-in-hand
Les couleurs s'estomperont si nous ne prenons pas position, le monde deviendra gris si nous ne sommes pas main dans la main
Let's stop our fighting, let's see eye to eye, It'll be alright, keep our hand up high
Arrêtons nos combats, regardons dans les yeux, tout ira bien, gardons la main haute
horus
Horus

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.