Cold Cold Letra Traducción al Español
Stephaniesid - Frío Frío
by Stephaniesid
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Stephaniesid : COLD COLD
Stephaniesid : FRÍO FRÍO
There's a fly fly stuck on the wall wall down in the hall
Hay una mosca pegada en la pared del pasillo.
She sees it she knows about everything
Ella lo ve, sabe de todo.
The throwin' throwin' throwin' the pillow and all of that mess
El tirar la almohada y todo ese lío
It's not my best but I swear I can do better
No es mi mejor momento pero juro que puedo hacerlo mejor.
Itchy gitchy ya ya ya
Pica, ya, ya, ya.
Gonna get in the car car
Voy a subir al auto auto
Gonna make ya proud proud just to be around a superstar
Te enorgulleceré de estar cerca de una superestrella.
Put down the top and drive the car
Baja la capota y conduce el coche.
To the left... To the right
A la izquierda... A la derecha
Stand up. Sit down. Fight fight fight
Ponte de pie. Sentarse. pelea pelea pelea
You can never take a frown and turn it up turn it up
Nunca puedes fruncir el ceño y subirlo. Subirlo.
I always take a frown and turn it up
Siempre frunco el ceño y lo subo.
I'm your happy happy joy joy girl
Soy tu feliz feliz alegría alegría niña
If you got a minute
Si tienes un minuto
Gonna fly fly down the other road
Voy a volar, volar por el otro camino.
Tell ya we gotta light light lighten the load
Te digo que tenemos que encender la luz, aligerar la carga.
Cause we're headed for the cold cold side of the road roadside
Porque nos dirigimos al lado frío y frío de la carretera.
Chorus 1:
Coro 1:
One look in the mouth of a horse made of gold
Una mirada en la boca de un caballo de oro.
It brings ya down
Te deprime
Like that mound of a mountain we hold
Como ese montículo de montaña que sostenemos
Be runnin' out one... way... now
Estaré corriendo en un sentido... ahora
And breakin' out on... day... now
Y estallando en... día... ahora
Is it tough tough makin' enough love
¿Es difícil hacer suficiente amor?
Yeah it's rough rough people but you gotta gotta sleep some
Sí, es gente dura y dura, pero tienes que dormir un poco.
I've been an insomniac
he sido un insomne
I know the way to suck problems like a minivac
Conozco la manera de aspirar problemas como una minivac.
Oh fuck
Oh joder
There's a fly stuck on the wall wall down in the hall
Hay una mosca atrapada en la pared del pasillo.
Says we're headed for the cold cold side of the road
Dice que nos dirigimos al lado frío y frío de la carretera.
Roadside of the road roadside of the road roadside of the road roadside
Borde de la carretera borde de la carretera borde de la carretera borde de la carretera borde de la carretera
Smile to the left
Sonríe a la izquierda
Lurch to the right
Tumbarse hacia la derecha
Stand up
Levántate
Sit down
siéntate
Fight fight fight
pelea pelea pelea
Oh my love you better get out and find yourself another ride
Oh mi amor, será mejor que salgas y busques otro viaje.
Cold cold side of the road roadside of the road roadside of the road roadside
Frío Lado frío de la carretera Borde de la carretera Borde de la carretera Borde de la carretera Borde de la carretera
Chorus 2:
Coro 2:
One look in the mouth of a horse made of gold
Una mirada en la boca de un caballo de oro.
It brings ya down
Te deprime
Like that mound of a mountain we hold
Como ese montículo de montaña que sostenemos
Be runnin' out one one day now
Me quedaré sin uno un día
And tear it up one way now
Y rómpelo de una manera ahora
Cold cold side of the road roadside of the road roadside of the road roadside
Frío Lado frío de la carretera Borde de la carretera Borde de la carretera Borde de la carretera Borde de la carretera
Cold cold side of the road roadside of the road roadside of the road roadside
Frío Lado frío de la carretera Borde de la carretera Borde de la carretera Borde de la carretera Borde de la carretera
Cold cold side of the road roadside of the road roadside of the road roadside
Frío Lado frío de la carretera Borde de la carretera Borde de la carretera Borde de la carretera Borde de la carretera
Cold cold side of the road roadside of the road roadside of the road roadside
Frío Lado frío de la carretera Borde de la carretera Borde de la carretera Borde de la carretera Borde de la carretera
The band : http://www.stephaniesid.com/
La banda: http://www.stephaniesid.com/
On YT : http://www.youtube.com/user/stephaniesid
En YouTube: http://www.youtube.com/user/stephaniesid
The song : http://www.youtube.com/watch'v=i7KXkof6FgM
La canción: http://www.youtube.com/watch'v=i7KXkof6FgM
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
