Sunshine Paroles Traduction Française
Stephen Jerzak - Soleil
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
All credit for lyrics and music go to Stephen Jerzak and his label.
Tout le mérite des paroles et de la musique revient à Stephen Jerzak et à son label.
You took a piece of my heart
Tu as pris un morceau de mon cœur
And you gave it away
Et tu l'as donné
You had me right from the start
Tu m'as eu dès le début
'Cause I thought you were going to stay
Parce que je pensais que tu allais rester
And I should have taken the chance
Et j'aurais dû saisir cette chance
But you left way too fast
Mais tu es parti trop vite
And I was lucky to get the time of day from you
Et j'ai eu la chance d'obtenir de toi l'heure de la journée
And it's such a shame to see a view like this
Et c'est vraiment dommage de voir une vue comme celle-ci
Without us laying in the grass,
Sans nous allongés dans l'herbe,
In the suuuuuunshiiiiiiiiiiiiiine
Dans la suuuuuunshiiiiiiiiiiiiiine
Why don't you show me your siiiiiiiiiiiign?
Pourquoi tu ne me montres pas ton siiiiiiiiiiign ?
And I'm feeling alriiiiiiiiiight toniiiiiiiiiiiiiiight.
Et je me sens très bien, toniiiiiiiiiiiiiii bien.
I took a piece of your heart
J'ai pris un morceau de ton cœur
And I kept it with me
Et je l'ai gardé avec moi
I had you right from the start
Je t'ai eu dès le début
'Cause you knew I was not gonna leave
Parce que tu savais que je n'allais pas partir
You should have taken the chance
Tu aurais dû prendre le risque
But I left way too fast
Mais je suis parti trop vite
And I was lucky to get the time of day from you
Et j'ai eu la chance d'obtenir de toi l'heure de la journée
And it's such a shame to see a view like this
Et c'est vraiment dommage de voir une vue comme celle-ci
Without us laying in the grass,
Sans nous allongés dans l'herbe,
In the suuuuuuuuuuunshiiiiiiiiiiine
Dans la suuuuuuuuuuuunshiiiiiiiiiiine
Why don't you show me your siiiiiiiiiiiiiiign?
Pourquoi tu ne me montres pas ta siiiiiiiiiiiiiign ?
And I'm feeling alriiiiiiiiiiiiight toniiiiiiiiiiiight
Et je me sens très bien toniiiiiiiiiiiiight
I'm feeling alright
je me sens bien
Was it something I said?
Est-ce que c'est quelque chose que j'ai dit ?
Was it something I did?
Est-ce que c'est quelque chose que j'ai fait ?
Cause I'm sorry if I am the reason you're mad
Parce que je suis désolé si je suis la raison pour laquelle tu es en colère
And you're thinking of somebody other than me
Et tu penses à quelqu'un d'autre que moi
But now I can see that you were never for me
Mais maintenant je peux voir que tu n'as jamais été pour moi
(Repeat)
(Répéter)
You took a piece of my heart
Tu as pris un morceau de mon cœur
And you gave it away
Et tu l'as donné
You had me right from the start
Tu m'as eu dès le début
'Cause I thought you were going to stay
Parce que je pensais que tu allais rester
And I should have taken the chance
Et j'aurais dû saisir cette chance
But you left way too fast
Mais tu es parti trop vite
And I was lucky to get the time of day from you
Et j'ai eu la chance d'obtenir de toi l'heure de la journée
And it's such a shame to see a view like this
Et c'est vraiment dommage de voir une vue comme celle-ci
Without us laying in the grass,
Sans nous allongés dans l'herbe,
In the suuuuuuuuunshiiiiiiiiine
Dans la suuuuuuuuunshiiiiiiiiiiine
Why don't you show me your siiiiiiiiiiiiiign?
Pourquoi tu ne me montres pas ta siiiiiiiiiiiiiign ?
And I'm feeling alriiiiiiiight toniiiiiiiiiiiiiiiiight.
Et je me sens bien, ce soir.
Alriiiiiiiiiiiiiiiiight
Alriiiiiiiiiiiiiiiiight
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
