Gay Testo Traduzione Italiana
Stephen Lynch-Gay
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords:
Accordi:
D: XX0232
D: XX0232
Dsus2: XX0230
Dsus2: XX0230
Em9: XX0032
Em9: XX0032
D/C#: X40232
C/C#: X40232
D/Bm: X20232
D/Bm: X20232
Dmaj: 200232
Dmaj: 200232
Bm: X24432
Bm: X24432
Bm/A: X04432
Bm/A: X04432
G: 320033
G:320033
A: X02220
R: X02220
Intro:
Introduzione:
m
m
Here we are, dear old friend.
Eccoci qui, caro vecchio amico.
You and I, drunk again.
Tu ed io, di nuovo ubriachi.
m
m
Laughs have been had and tears have been shed.
Si sono fatte risate e sono state versate lacrime.
Maybe the whiskey's gone to my head.
Forse il whisky mi ha dato alla testa.
But if I were gay, I would give you my heart.
Ma se fossi gay, ti darei il mio cuore.
And if I were gay, you'd be my work of art.
E se fossi gay, saresti la mia opera d'arte.
And if I were gay, we would swim in romance.
E se fossi gay, nuoteremmo nel romanticismo.
But I'm not gay, so get your hand out of my pants.
Ma non sono gay, quindi toglimi le mani dai pantaloni.
m
m
It's not that I don't care, I do.
Non è che non mi interessi, sì.
I just don't see myself in you.
È solo che non mi rivedo in te.
m
m
Another time, another scene.
Un'altra volta, un'altra scena.
I'd be right behind you, if you know what I mean.
Sarei proprio dietro di te, se capisci cosa intendo.
Cause if I were gay, I would give you my soul.
Perché se fossi gay, ti darei la mia anima.
And if I were gay, I would give you my whole being.
E se fossi gay, ti darei tutto me stesso.
And if I were gay, we would tear down the walls.
E se fossi gay, abbatteremmo i muri.
But I'm not gay, so won't you stop cupping my hand.
Ma non sono gay, quindi non smettere di tenermi la mano a coppa?
We've never hugged; we've never kissed.
Non ci siamo mai abbracciati; non ci siamo mai baciati.
I've never been intimate with your fist.
Non sono mai stato in intimità con il tuo pugno.
But you have opened brand new doors.
Ma hai aperto porte completamente nuove.
s2
s2
Get over here and drop your drawers.
Vieni qui e abbassa i cassetti.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
