Old Slaves Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Stephen Marley - Starzy niewolnicy
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Stephen Marley --Old Slaves Lyrics
Stephen Marley – Old Slaves teksty
Am Em ( most of the song back and forth)
Am Em (większość utworu tam i z powrotem)
You wanna see my face?
Chcesz zobaczyć moją twarz?
Look in my pains.
Spójrz na mój ból.
Look in my pains.
Spójrz na mój ból.
Look in my pains.
Spójrz na mój ból.
You see them pains from yesterday?
Widzisz te bóle z wczoraj?
Look in my pains.
Spójrz na mój ból.
And this morning feels so close to the past
A dzisiejszy poranek wydaje się tak blisko przeszłości
For just yesterday we were left in the dark
Jeszcze wczoraj byliśmy pozostawieni w ciemności
And the downpression of those chains still weighs on your and my brain
A ucisk tych łańcuchów nadal ciąży na twoim i moim mózgu
Can you see what I'm saying?
Czy widzisz, co mówię?
Look in my pains.
Spójrz na mój ból.
You see them pains from yesterday?
Widzisz te bóle z wczoraj?
Look in my pains.
Spójrz na mój ból.
Was I born free?
Czy urodziłem się wolny?
Was I born a slave?
Czy urodziłem się niewolnikiem?
Look in my pains.
Spójrz na mój ból.
Wanna see my pains?
Chcesz zobaczyć moje bóle?
Look at my face.
Spójrz na moją twarz.
With the whip upon your mind so your mind leads your soul astray.
Z biczem na twoim umyśle, aby twój umysł sprowadził twoją duszę na manowce.
You can see that today we are all modern slaves.
Widać, że dzisiaj wszyscy jesteśmy nowoczesnymi niewolnikami.
We've been thinking that slavery is just from them ancient days,
Myśleliśmy, że niewolnictwo pochodzi z dawnych czasów,
But that's the puppet master's game! can you see what I'm saying?
Ale to jest gra władcy marionetek! czy widzisz, co mówię?
(Back to Am - Em pattern)
(Wzór Powrót do Am - Em)
Look in my pains.
Spójrz na mój ból.
You see them pains from yesterday?
Widzisz te bóle z wczoraj?
Look in my pains.
Spójrz na mój ból.
Look in my pains.
Spójrz na mój ból.
How far have we gone from yesterday?
Jak daleko odeszliśmy od wczoraj?
Look in my pains.
Spójrz na mój ból.
Look in my pains.
Spójrz na mój ból.
And this morning feels so close close to the past
A dzisiejszy poranek wydaje się tak blisko przeszłości
For still yet today we are slaves in our yards
Bo do dziś jesteśmy niewolnikami na naszych podwórkach
Because oppression of those chains still weighs on my and your brain
Ponieważ ucisk tych łańcuchów nadal ciąży na moim i twoim mózgu
Should I gonna sing it again?
Mam to zaśpiewać jeszcze raz?
Look in my pains.
Spójrz na mój ból.
You see them pains from yesterday?
Widzisz te bóle z wczoraj?
Look in my pains.
Spójrz na mój ból.
Was I born free?
Czy urodziłem się wolny?
Are we all slaves?
Czy wszyscy jesteśmy niewolnikami?
Look in my pains.
Spójrz na mój ból.
How far have we gone from yesterday?
Jak daleko odeszliśmy od wczoraj?
Look in my pains.
Spójrz na mój ból.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
