Old Slaves Versuri Traducere în Română

Stephen Marley - Sclavi vechi

by Stephen Marley

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stephen Marley Old Slaves

Stephen Marley --Old Slaves Lyrics
Stephen Marley --Old Slaves Versuri
Am Em ( most of the song back and forth)
Am Em ( cea mai mare parte a cântecului înainte și înapoi)
You wanna see my face?
Vrei să-mi vezi fața?
Look in my pains.
Uită-te în durerile mele.
Look in my pains.
Uită-te în durerile mele.
Look in my pains.
Uită-te în durerile mele.
You see them pains from yesterday?
Le vezi durerile de ieri?
Look in my pains.
Uită-te în durerile mele.
And this morning feels so close to the past
Și această dimineață se simte atât de aproape de trecut
For just yesterday we were left in the dark
Chiar ieri am fost lăsați în întuneric
And the downpression of those chains still weighs on your and my brain
Iar deprimarea acelor lanțuri încă apasă asupra creierului tău și al meu
Can you see what I'm saying?
Poți vedea ce spun?
Look in my pains.
Uită-te în durerile mele.
You see them pains from yesterday?
Le vezi durerile de ieri?
Look in my pains.
Uită-te în durerile mele.
Was I born free?
M-am născut liber?
Was I born a slave?
M-am născut sclav?
Look in my pains.
Uită-te în durerile mele.
Wanna see my pains?
Vrei să-mi vezi durerile?
Look at my face.
Uită-te la fața mea.
With the whip upon your mind so your mind leads your soul astray.
Cu biciul în minte, astfel încât mintea să-ți ducă sufletul în rătăcire.
You can see that today we are all modern slaves.
Puteți vedea că astăzi suntem cu toții sclavi moderni.
We've been thinking that slavery is just from them ancient days,
Ne-am gândit că sclavia este doar din zilele străvechi,
But that's the puppet master's game! can you see what I'm saying?
Dar acesta este jocul păpușarului! vezi ce spun?
(Back to Am - Em pattern)
(Înapoi la modelul Am - Em)
Look in my pains.
Uită-te în durerile mele.
You see them pains from yesterday?
Le vezi durerile de ieri?
Look in my pains.
Uită-te în durerile mele.
Look in my pains.
Uită-te în durerile mele.
How far have we gone from yesterday?
Cât de departe am mers de ieri?
Look in my pains.
Uită-te în durerile mele.
Look in my pains.
Uită-te în durerile mele.
And this morning feels so close close to the past
Și această dimineață se simte atât de aproape de trecut
For still yet today we are slaves in our yards
Căci și astăzi suntem sclavi în curțile noastre
Because oppression of those chains still weighs on my and your brain
Pentru că asuprirea acelor lanțuri încă cântărește pe creierul meu și al tău
Should I gonna sing it again?
Ar trebui să-l cânt din nou?
Look in my pains.
Uită-te în durerile mele.
You see them pains from yesterday?
Le vezi durerile de ieri?
Look in my pains.
Uită-te în durerile mele.
Was I born free?
M-am născut liber?
Are we all slaves?
Suntem cu toții sclavi?
Look in my pains.
Uită-te în durerile mele.
How far have we gone from yesterday?
Cât de departe am mers de ieri?
Look in my pains.
Uită-te în durerile mele.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.