Thoroughfare Gap 歌詞 日本語訳
スティーブン・スティルス - 大通りのギャップ
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Thoroughfare Gap chords
大通りギャップコード
Stephen Stills
スティーブン・スティルス
Sometimes I consider my pace,
時々自分のペースを考慮して、
I'm reminded of a train gathering speed,
電車の集合速度を思い出します
for the climb to the pass
峠への登りに向けて
In whose shadow it all really lies,
すべては本当に誰の影にあるのか、
a small metal wagon approaching,
小さな金属製のワゴンが近づいてきて、
the ever present ascending rise;
常に存在する上昇上昇。
to the southern mountains
南の山々へ
Reeling and snaking and leaping,
よろめいたり、蛇行したり、飛び跳ねたり、
it seems like it wants to come loose,
どうやら緩めたいようですが、
from its path cast in iron
鉄で鋳造されたその道から
But she can't slow down now,
しかし、彼女は今、スピードを緩めることはできません、
as the earth has presented,
地球が示したように、
a new crest to reach
辿り着く新たな頂
without barely a rest;
ほとんど休むことなく。
from the last one
最後のものから
And you wonder just what lies beyond,
そしてその先には何があるのか気になるでしょう、
though you've been there before,
以前にそこに行ったことがあるにもかかわらず、
and forget about the effort and the strain
そして努力や緊張を忘れてください
Always ascending,
常に上昇し続け、
each yard adds a mile,
1ヤードごとに1マイル追加されます
to the never-ending pull,
終わりのない引力に、
of the steepening grade;
急勾配の勾配。
that's before you
それはあなたの前にあります
A valley, A forest, A desert, A stream,
谷、森、砂漠、小川、
with an oversized bridge,
特大の橋を架けて、
for the trickle there beneath
その下にある滴りのために
You remember the torrent,
あなたは激流を覚えています、
it turned to last spring,
去年の春のことになりますが、
from the snows melting fast
急速に溶ける雪から
and the river it became;
そしてそれは川になりました。
in the summer
夏に
Perhaps it is ruined,
もしかしたら潰れてるかもしれないし、
from a fire that has scorched it,
それを焦がした火から、
so badly that nothing
とてもひどいので何もありません
will grow without rain
雨が降らなくても育つ
To wash away the blackened soil,
黒ずんだ土を洗い流すために、
now useless till called upon again,
今はまた呼び出されるまで役に立たない、
in a future as twisted and far away;
曲がりくねった遠い未来で。
as the next range of mountains
次の山並みとして
So take it as far as you see
だから、見えるところまで見てください
and beyond,
そしてさらにその先に、
with eyes you don't use enough,
あまり使われていない目で、
gather up strength
力を集める
As Thoroughfare Gap,
大通りのギャップとして、
will await you forever,
永遠にあなたを待っています、
you're seeking to get there
あなたはそこに到達しようとしている
for even before;
それ以前からです。
it's no matter;
それは問題ではありません。
no distance;
距離がない。
it's the ride
それは乗り物です
set8
セット8
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
