Thoroughfare Gap Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Stephen Stills - Cadde Boşluğu

by Stephen Stills

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stephen Stills Thoroughfare Gap

Thoroughfare Gap chords
Ana Yol Gap akorları
Stephen Stills
Stephen Stills
Sometimes I consider my pace,
Bazen hızımı düşünüyorum
I'm reminded of a train gathering speed,
Hızlanan bir treni hatırlattım bana,
for the climb to the pass
geçide tırmanmak için
In whose shadow it all really lies,
Her şey gerçekte kimin gölgesinde yatıyor,
a small metal wagon approaching,
küçük bir metal vagon yaklaşıyor,
the ever present ascending rise;
sürekli artan yükseliş;
to the southern mountains
güney dağlarına
Reeling and snaking and leaping,
Sarılıp kıvrılarak ve sıçrayarak,
it seems like it wants to come loose,
gevşemek istiyormuş gibi görünüyor
from its path cast in iron
demirden dökülmüş yolundan
But she can't slow down now,
Ama şimdi yavaşlayamıyor.
as the earth has presented,
dünyanın sunduğu gibi,
a new crest to reach
ulaşılacak yeni bir zirve
without barely a rest;
zar zor dinlenmeden;
from the last one
sonuncusundan
And you wonder just what lies beyond,
Ve ötesinde ne olduğunu merak ediyorsun
though you've been there before,
daha önce oraya gitmiş olsan da,
and forget about the effort and the strain
ve çabayı ve gerilimi unutun
Always ascending,
Daima yükselen,
each yard adds a mile,
her yarda bir mil ekler,
to the never-ending pull,
hiç bitmeyen çekime,
of the steepening grade;
dikleşme derecesinin;
that's before you
bu senden önce
A valley, A forest, A desert, A stream,
Bir vadi, Bir orman, Bir çöl, Bir dere,
with an oversized bridge,
büyük bir köprüyle,
for the trickle there beneath
alttaki damlama için
You remember the torrent,
Torrent'i hatırlarsın,
it turned to last spring,
geçen bahara döndü,
from the snows melting fast
hızla eriyen karlardan
and the river it became;
ve nehir oldu;
in the summer
yazın
Perhaps it is ruined,
Belki de yıkılmıştır
from a fire that has scorched it,
onu yakan bir ateşten,
so badly that nothing
o kadar kötü ki hiçbir şey
will grow without rain
yağmur olmadan büyüyecek
To wash away the blackened soil,
Kararmış toprağı yıkamak için,
now useless till called upon again,
şimdi tekrar çağrılana kadar işe yaramaz,
in a future as twisted and far away;
çarpık ve uzak bir gelecekte;
as the next range of mountains
bir sonraki dağ sırası olarak
So take it as far as you see
O halde gördüğünüz yere kadar götürün
and beyond,
ve ötesinde,
with eyes you don't use enough,
Yeterince kullanmadığın gözlerinle,
gather up strength
güç toplamak
As Thoroughfare Gap,
Ana Yol Boşluğu olarak,
will await you forever,
seni sonsuza kadar bekleyecek,
you're seeking to get there
oraya ulaşmaya çalışıyorsun
for even before;
daha önce de;
it's no matter;
önemli değil;
no distance;
mesafe yok;
it's the ride
bu yolculuk
set8
set8
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.