We Are Not Helpless Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Stephen Stills - Çaresiz Değiliz
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
We are not helpless, we are men
Biz çaresiz değiliz, biz erkeğiz
What lies between us it can be set aside and ended
Aramızda ne varsa bir kenara bırakılabilir ve sonlandırılabilir
Ev'ryday we learn more how to hate
Her gün nefret etmeyi daha çok öğreniyoruz
Shut the door and then we tell ourselves we can't relate
Kapıyı kapatıyoruz ve sonra kendimize ilişki kuramayacağımızı söylüyoruz
Only to the ones who are the same
Sadece aynı olanlara
Yet even they are diff'rent and ever so they shall remain
Yine de farklılar ve hep öyle kalacaklar
All are strangers, all are friends
Hepsi yabancı, hepsi arkadaş
All are brothers
Hepsi kardeş
Open up, my friend, and learn to hear
Aç dostum ve duymayı öğren
For even lying when it has nothing you should fear
Korkman gereken hiçbir şey yokken yalan söylemek bile
If you cannot let yourself be known
Kendinizin bilinmesine izin veremiyorsanız
By anyone then you are hiding and not whole
O zaman herhangi biri tarafından saklanıyorsun ve bütün değilsin
All are strangers, all are friends
Hepsi yabancı, hepsi arkadaş
All are brothers,
Hepsi kardeş,
We, your children, we would ask you all
Biz, çocuklarınız, hepinize sorarız
Please do not hide your eyes and listen when we call
Lütfen seslendiğimizde gözlerinizi saklamayın ve dinleyin
We will whisper, shout or make a scene
Fısıldayacağız, bağıracağız ya da olay çıkaracağız
We are the answer for we can live the peace we dream
Hayal ettiğimiz huzuru yaşayabileceğimizin cevabı biziz
All are strangers, all are friends
Hepsi yabancı, hepsi arkadaş
All are brothers, oh yeah, oh yeah
Hepsi kardeş, oh evet, oh evet
D Dsus4 (troughout this verse)
D Dsus4 (bu ayet boyunca)
Yes, America's children
Evet, Amerika'nın çocukları
Are askin' ev'rybody some questions about how it is
Herkese bunun nasıl olduğuna dair bazı sorular soruyorum
Yes, America's children
Evet, Amerika'nın çocukları
Are makin' it hard to look them in the eyes
Onların gözlerine bakmak zorlaşıyor mu?
America's children
Amerika'nın çocukları
Are makin' it hard to live lies, you know, whoa, it is
Yalanlarla yaşamayı zorlaştırıyor musun, bilirsin, öyle
And America's children
Ve Amerika'nın çocukları
Yes, and it's right on, children of the earth, and it's right on
Evet, tam zamanı, dünyanın çocukları, ve tam zamanı
Children of the earth, and it's right on
Dünyanın çocukları ve tam da bu noktada
Children of the earth and it's right on, right on, yeah
Dünyanın çocukları ve her şey yolunda, hemen, evet
This is what has made our nation free
Milletimizi özgür kılan budur
For life is change and only blind men cannot see
Çünkü hayat değişimdir ve sadece kör adamlar göremez
The new order is upon us now
Artık yeni düzen kapımızda
It is the children they have the wisdom to be free
Özgür olma bilgeliğine sahip olanlar çocuklardır
All are strangers, all are friends
Hepsi yabancı, hepsi arkadaş
All are brothers
Hepsi kardeş
By: Jos Duarte
Yazan: Jos Duarte
jtduarte1@netcabo.pt
jtduarte1@netcabo.pt
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
