A Thousand Trees Liedtext Deutsche Übersetzung
Stereophonics – Tausend Bäume
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
please e-mail me your comments. cheers
Bitte senden Sie mir Ihre Kommentare per E-Mail. Prost
Chords used:
Verwendete Akkorde:
G:320033
G:320033
Am:00221
Bin:00221
Bm:244322
Bm:244322
C:032010
C:032010
D:000232
D:000232
The Kelly Jones riff
Das Kelly-Jones-Riff
Standing at the bus stop with my shopping in my hands
Mit meinen Einkäufen in der Hand an der Bushaltestelle stehen
When im over hearing elder ladies as the rumours start to fly
Wenn ich überhöre, wie ältere Damen zu hören sind, beginnen die Gerüchte die Runde zu machen
You can hear em in the schoolyard, in a scr*pyard, in a chip shop,
Man kann sie auf dem Schulhof, in einem Schrottplatz, in einem Pommesladen hören,
in a phone box, in the pool hall, at the shoe store, every corner turned around
in einer Telefonzelle, in der Billardhalle, im Schuhgeschäft, jede Ecke war umgedreht
It started with a schoolgirl, who was running, running home to her mum and dad
Es begann mit einer Schülerin, die rannte, nach Hause zu ihrer Mutter und ihrem Vater
She told them she was playing, in the change room of her local football side
Sie erzählte ihnen, dass sie spielte, in der Umkleidekabine ihrer örtlichen Fußballmannschaft
They said tell us again, so she told them again, they said tell us the truth they
Sie sagten, erzähl es uns noch einmal, also sagte sie es ihnen noch einmal, sie sagten, sie würden uns die Wahrheit sagen
found it hard to believe
Ich konnte es kaum glauben
cause he taught our steve, he even trained me, taught uncle John Who's a father of
Denn er hat unseren Steve unterrichtet, er hat sogar mich ausgebildet, er hat Onkel John unterrichtet, der der Vater von ist
three
drei
But it only takes one tree, to make a thousand matches
Aber es braucht nur einen Baum, um tausend Übereinstimmungen zu ergeben
It only takes one match, to burn a thousand trees, a thousand trees
Es braucht nur ein Streichholz, um tausend Bäume zu verbrennen, tausend Bäume
You see it in the classroom, in the swimming pool, where the matchstick men are made
Man sieht es im Klassenzimmer, im Schwimmbad, wo die Streichholzmännchen hergestellt werden
In the scouts hall, at the football, where the wise we trust are paid
In der Pfadfinderhalle, beim Fußball, wo die Weisen, denen wir vertrauen, bezahlt werden
They all honur his name, he did alot for the game
Sie alle ehren seinen Namen, er hat viel für den Sport getan
He got his name knocked up above the sports ground gates
Sein Name wurde über den Toren des Sportplatzes angebracht
But now there ripping them down, stamping the ground, picture gathers dust
Aber jetzt, wo man sie niederreißt und den Boden stampft, verstaubt das Bild
behind the bar in the lounge
hinter der Bar in der Lounge
But it only takes one tree, to make a thousand matches
Aber es braucht nur einen Baum, um tausend Übereinstimmungen zu ergeben
It only takes one match, to burn a thousand trees, a thousand trees
Es braucht nur ein Streichholz, um tausend Bäume zu verbrennen, tausend Bäume
Wake up, smell the rain
Aufwachen, den Regen riechen
Shake up he's back to stay
Schütteln Sie sich, er ist zurück, um zu bleiben
He hasnt been on a holiday
Er war nicht im Urlaub
His growing seeds dont believe why he's been, yeaah
Seine wachsenden Samen glauben nicht, warum er es war, ja
Verse 4 (mellow)
Vers 4 (sanft)
Away in the schoolyard, change room, playing fields bathroom
Weg auf dem Schulhof, Umkleideraum, Spielfeldtoilette
Phonebox, office box, every corner turned around,
Telefonzelle, Bürozelle, jede Ecke umgedreht,
They keep doubting the flame, tossing the blame,
Sie zweifeln ständig an der Flamme und schieben die Schuld auf sich,
He got his name knocked up above the sports ground gates,
Sein Name wurde über den Toren des Sportplatzes angebracht,
But now there ripping them down, stamping the ground,
Aber jetzt reißt man sie nieder, stampft den Boden auf,
Picture gathers dust behind the bar in the lounge
Das Bild verstaubt hinter der Bar in der Lounge
But it only takes one tree, to make a thousand matches,
Aber es braucht nur einen Baum, um tausend Streichhölzer zu machen,
It only takes one match, to burn a thousand treees.
Es braucht nur ein Streichholz, um tausend Bäume zu verbrennen.
END
ENDE
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
