A Thousand Trees Songtekst Nederlandse Vertaling

Stereofonie - Duizend bomen

by Stereophonics

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stereophonics A Thousand Trees

please e-mail me your comments. cheers
Stuur mij alstublieft uw opmerkingen per e-mail. proost
Chords used:
Gebruikte akkoorden:
G:320033
G:320033
Am:00221
Ben:00221
Bm:244322
Bm:244322
C:032010
C:032010
D:000232
D:000232
The Kelly Jones riff
De Kelly Jones-riff
Standing at the bus stop with my shopping in my hands
Staande bij de bushalte met mijn boodschappen in mijn handen
When im over hearing elder ladies as the rumours start to fly
Als ik oudere dames hoor terwijl de geruchten beginnen te vliegen
You can hear em in the schoolyard, in a scr*pyard, in a chip shop,
Je kunt ze horen op het schoolplein, in een schuur, in een frituur,
in a phone box, in the pool hall, at the shoe store, every corner turned around
in een telefooncel, in de biljartzaal, bij de schoenenwinkel, elke hoek draaide om
It started with a schoolgirl, who was running, running home to her mum and dad
Het begon met een schoolmeisje dat rende, naar huis rende, naar haar vader en moeder
She told them she was playing, in the change room of her local football side
Ze vertelde hen dat ze aan het spelen was in de kleedkamer van haar plaatselijke voetbalclub
They said tell us again, so she told them again, they said tell us the truth they
Ze zeiden: vertel het ons nog eens, dus vertelde ze het hen opnieuw, ze zeiden: vertel ons de waarheid, zij
found it hard to believe
vond het moeilijk te geloven
cause he taught our steve, he even trained me, taught uncle John Who's a father of
want hij heeft onze Steve onderwezen, hij heeft mij zelfs opgeleid, onderwezen aan oom John van wie hij de vader is
three
drie
But it only takes one tree, to make a thousand matches
Maar er is maar één boom nodig om duizend combinaties te maken
It only takes one match, to burn a thousand trees, a thousand trees
Er is maar één wedstrijd nodig om duizend bomen, duizend bomen, te verbranden
You see it in the classroom, in the swimming pool, where the matchstick men are made
Je ziet het in het klaslokaal, in het zwembad, waar de lucifermannen worden gemaakt
In the scouts hall, at the football, where the wise we trust are paid
In de scoutszaal, bij het voetbal, waar de wijzen die we vertrouwen betaald worden
They all honur his name, he did alot for the game
Ze doen allemaal zijn naam eer aan, hij deed veel voor het spel
He got his name knocked up above the sports ground gates
Zijn naam werd boven de hekken van het sportveld vermeld
But now there ripping them down, stamping the ground, picture gathers dust
Maar nu ze ze neerhalen en op de grond stampen, verzamelt het beeld stof
behind the bar in the lounge
achter de bar in de lounge
But it only takes one tree, to make a thousand matches
Maar er is maar één boom nodig om duizend combinaties te maken
It only takes one match, to burn a thousand trees, a thousand trees
Er is maar één wedstrijd nodig om duizend bomen, duizend bomen, te verbranden
Wake up, smell the rain
Word wakker, ruik de regen
Shake up he's back to stay
Schud maar, hij is terug om te blijven
He hasnt been on a holiday
Hij is niet op vakantie geweest
His growing seeds dont believe why he's been, yeaah
Zijn groeiende zaden geloven niet waarom hij is geweest, ja
Verse 4 (mellow)
Vers 4 (zacht)
Away in the schoolyard, change room, playing fields bathroom
Weg op het schoolplein, kleedkamer, speelveldbadkamer
Phonebox, office box, every corner turned around,
Telefooncel, kantoorbus, elke hoek omgedraaid,
They keep doubting the flame, tossing the blame,
Ze blijven twijfelen aan de vlam, geven de schuld,
He got his name knocked up above the sports ground gates,
Zijn naam werd boven de hekken van het sportveld vermeld,
But now there ripping them down, stamping the ground,
Maar nu worden ze neergehaald, op de grond gestampt,
Picture gathers dust behind the bar in the lounge
Foto verzamelt stof achter de bar in de lounge
But it only takes one tree, to make a thousand matches,
Maar er is maar één boom nodig om duizend combinaties te maken,
It only takes one match, to burn a thousand treees.
Er is maar één lucifer nodig om duizend bomen te verbranden.
END
EINDE

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.