Climbing the Wall 歌詞 日本語訳
ステレオフォニックス - 壁を登る
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Track - Climbing The Wall
トラック - 壁を登る
Chords
コード
EADGBe
EADGBe
B-----0-0-1-----0-0-1---2-2-2-0-h2-3-2-0-2---1-1-1-1-1-1-1-1
B-----0-0-1-----0-0-1---2-2-2-0-h2-3-2-0-2---1-1-1-1-1-1-1-1
Riff Played Under Guitar 1
ギターの下で演奏されるリフ 1
D--0h2---0h2---0h2---0h2----
D--0h2---0h2---0h2---0h2----
I'm just lying here. Thinking to myself again. I'm round the bend
私はここでただ横になっているだけです。改めて自分自身に思いを馳せる。私は曲がり角を曲がったところにいる
I've been driving round. Talking to myself again. I'm making no sense
車で走り回ってきました。またまた独り言。意味が分からない
So what makes you and what makes me
それで、何があなたを作り、何が私を作るのか
What makes men lie through their teeth
なぜ人は嘘をつくのか
And what makes ten-ton birds fly me, across the sea
そしてなぜ10トンの鳥が私を海を越えて飛ばすのか
And who's to say that if the sun went out today
もし今日太陽が消えたら誰がそんなことを言えるだろうか
That all the movie stars would drive their cars away
映画スターがみんな車で走り去ってしまうなんて
Fallen angels from their pay cheques on parade
給料小切手からの堕天使たちのパレード
What's going down? What's going around? I'm climbing the wall.
何が起こっているのでしょうか?何が起こっているのでしょうか?壁を登っています。
I'm just standing here. Looking at myself again. I'm going blind.
私はただここに立っているだけです。改めて自分自身を見つめる。目が見えなくなってしまいます。
I'm just sitting here. Playing with myself again. It's turning me on.
私はただここに座っているだけです。またまた自分と遊ぶ。それは私を興奮させます。
So what makes you and what makes me
それで、何があなたを作り、何が私を作るのか
What makes women lie through their teeth
女性が嘘をつく理由
And what makes ten-ton ships sail me, across the sea
10トンの船が私を海を渡らせているのはなぜですか
And who's to say that if the sun went out today
もし今日太陽が消えたら誰がそんなことを言えるだろうか
That all the movie stars would drive their cars away
映画スターがみんな車で走り去ってしまうなんて
Fallen angels from their pay cheques on parade
給料小切手からの堕天使たちのパレード
What's going down? What's going around? I'm climbing the wall.
何が起こっているのでしょうか?何が起こっているのでしょうか?壁を登っています。
Solo (Same chords os verse)
ソロ(ヴァースとコードが同じ)
So what makes you and what makes me
それで、何があなたを作り、何が私を作るのか
What makes people lie through their teeth
何が人を嘘をつくのか
And what makes ten-ton trains rail me, under the sea
そして、10トンの列車が海の下で私をレールさせるのはなぜですか?
And who's to say that if the sun went out today
もし今日太陽が消えたら誰がそんなことを言えるだろうか
That all the movie stars would drive their cars away
映画スターがみんな車で走り去ってしまうなんて
Fallen angels from their pay cheques on parade
給料小切手からの堕天使たちのパレード
What's going down? What's going around? I'm climbing the wall.
何が起こっているのでしょうか?何が起こっているのでしょうか?壁を登っています。
Outro (Same chords as verse) Fade Out
アウトロ(バースと同じコード) フェードアウト
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
