On Our Way Versuri Traducere în Română
Stereoside - Pe drumul nostru
by Stereoside
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
We were 6 years old standing in the front row
Aveam 6 ani stând în primul rând
Singing every word to every song it's true
Cântând fiecare cuvânt la fiecare melodie, este adevărat
We got the rock n roll rythm and blues
Avem rythm and blues rock n roll
Well the record mans screaming that rock n roll's dead
Ei bine, discul țipă că rock n roll-ul e mort
Well we think that he should sell cars instead
Ei bine, credem că ar trebui să vândă mașini în schimb
He's a fool, they try to take away the things we hold true
E un prost, ei încearcă să ia lucrurile pe care le considerăm adevărate
So if you care about rock then sit right there we'll take your ass back
Așa că dacă îți pasă de rock, stai chiar acolo, îți vom lua fundul înapoi
To the early years where the jams were tight the kids could play
Până la primii ani în care blocurile erau strânse, copiii se puteau juca
The music didn't suck and the bands wern't gay
Muzica nu era nasolă și trupele nu erau gay
To Waylon and Willie
Pentru Waylon și Willie
To Hank and Cash
Pentru Hank și Cash
To Page and Plant
Pentru a pagina și planta
To Axle and Slash
La Axle și Slash
A little bit of Alice N mother F***ing Chains
Un pic din mama Alice N. F***ing Chains
We miss you Layne, well He shure could sing
Ne este dor de tine Layne, ei bine, El shure ar putea să cânte
We'll be a hundred years old still in the front row
Vom avea o sută de ani încă în primul rând
Singing every word with our devil horns in the air
Cântând fiecare cuvânt cu coarnele noastre de diavol în aer
'Cause baby we were born to be here
Pentru că iubito, ne-am născut să fim aici
We'll keep the record spinning all night long
Vom ține recordul în funcțiune toată noaptea
We'll kick and roll hard till the break of dawn with you
Vom lovi și vom rostogoli tare până la răsăritul zorilor cu tine
'Cause that's what they would want us to do
Pentru că asta ar vrea ei să facem
So if you care about rock then sit right there we'll take your ass back
Așa că dacă îți pasă de rock, stai chiar acolo, îți vom lua fundul înapoi
To the early years where the jams were tight the kids could play
Până la primii ani în care blocurile erau strânse, copiii se puteau juca
The music didn't suck and the bands wern't gay
Muzica nu era nasolă și trupele nu erau gay
To Tyler and Perry
Pentru Tyler și Perry
To the Brothers VanZant
Fraților VanZant
From the Eagles to Elvis
De la Vulturi la Elvis
To Stills and Nash
Pentru Stills și Nash
With a little Kid Rock beat on the back
Cu o mică bătaie de Kid Rock pe spate
And were on our way
Și eram pe drumul nostru
Yeah they were Rock stars
Da, erau vedete rock
Living life real large
Trăind o viață foarte mare
They were all residents on the cover of the Rolling Stone
Toți erau rezidenți pe coperta Rolling Stone
They were all guitar slayers
Toți erau ucigași de chitară
They are Rock n Roll mayors
Sunt primari Rock n Roll
They are stone cold pimps untill the early dawn
Sunt proxeneți rece de piatră până în zorii devreme
Were on our way
Eram pe drumul nostru
Yeah
Da
Yeah they were Rock stars
Da, erau vedete rock
Living life real large
Trăind o viață foarte mare
They were all residents on the cover of the Rolling Stone
Toți erau rezidenți pe coperta Rolling Stone
They were all guitar slayers
Toți erau ucigași de chitară
They are Rock n Roll mayors
Sunt primari Rock n Roll
They are stone cold pimps untill the early dawn
Sunt proxeneți rece de piatră până în zorii devreme
Were on our way
Eram pe drumul nostru
Yeah
Da
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
