Troposphere Versuri Traducere în Română

Steve Burns - Troposfera

by Steve Burns

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Steve Burns Troposphere

I've noticed a lack of Steve Burns tabs for quite some time
Am observat o lipsă de file Steve Burns de ceva timp
and I've drawn the conclusion that nobody realises that our favourite
și am tras concluzia că nimeni nu-și dă seama că favoritul nostru
Blue's Clues host released an album in 2003, shortly after he left the show.
Gazda Blue's Clues a lansat un album în 2003, la scurt timp după ce a părăsit show-ul.
So, I decided to add a few tabs of his songs to the internet for all to enjoy.
Așa că, am decis să adaug câteva file din melodiile lui pe internet pentru ca toată lumea să se bucure.
Intro:
Introducere:
Sit right next to me, against the glass, where we both can see
Stai chiar lângă mine, lângă geam, unde putem vedea amândoi
Focus on the ground, disbelief of where we used to be
Concentrează-te pe pământ, neîncrederea unde eram înainte
What should I do now? I'm upside-down, fighting with gravity
Ce ar trebui să fac acum? Sunt cu susul în jos, lupt cu gravitatea
I'll just lock the door, and they won't know how to find me
O să încui ușa și nu vor ști cum să mă găsească
I couldn't share it, you never saw it coming around
Nu l-am putut împărtăși, nu l-ai văzut niciodată venind
Even the bad parts move along better than they should
Chiar și părțile rele se deplasează mai bine decât ar trebui
Now I'm waiting here to dis - a - ppear
Acum aștept aici să dispar
Have you ever been so tired of yourself?
Ai fost vreodată atât de obosit de tine?
And I'll meet you here in the Tro - po - sphere
Și ne vom întâlni aici în sfera Tro - po -
Lately I just haven't been myself
În ultima vreme, pur și simplu nu am fost eu însumi
( short phrase of just C )
(fraza scurta de doar C)
Back here on the ground, you're halfway gone and the traffic drowns you out
Înapoi aici, la pământ, ești la jumătatea drumului și traficul te îneacă
Driving past your school, I grew up here looking at you
Trecând pe lângă școala ta, am crescut aici uitându-mă la tine
I couldn't share it, you never saw it coming around
Nu l-am putut împărtăși, nu l-ai văzut niciodată venind
Even the bad parts move along better than they should
Chiar și părțile rele se deplasează mai bine decât ar trebui
Now I'm waiting here to dis - a - ppear
Acum aștept aici să dispar
Have you ever been so tired of yourself?
Ai fost vreodată atât de obosit de tine?
And I'll meet you here in the Tro - po - sphere
Și ne vom întâlni aici în sfera Tro - po -
Lately I just haven't been myself
În ultima vreme, pur și simplu nu am fost eu însumi
I'm having a hard time deciding what the last chord is.
Îmi este greu să decid care este ultimul acord.
So if anyone has a better ear than I, let me know what you believe it is.
Deci, dacă cineva are o ureche mai bună decât mine, spune-mi ce crezi că este.
As usual, questions, comments, corrections, etc. email bambrown@comcast.net
Ca de obicei, întrebări, comentarii, corecții etc. e-mail bambrown@comcast.net

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.