Goodbye Versuri Traducere în Română
Steve Earle - La revedere
by Steve Earle
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
INTRODUCERE:
( ) = faint or ghost notes
( ) = note slabe sau fantomă
p = pull-off
p = tragere
h = hammer-on
h = ciocan
LYRICS & CHORDS:
Versuri și acorduri:
Chords (relative to capo):
Acorduri (relativ cu capo):
D7/G: 3X021X (which is really D7sus4/G but there isn't room the write that)
D7/G: 3X021X (care este într-adevăr D7sus4/G, dar nu este loc pentru a scrie asta)
G: 320003 (often switching to 320013)
G: 320003 (se trece adesea la 320013)
D7/F#: 20021X (often switching to 20020X)
D7/F#: 20021X (trec adesea la 20020X)
Em: 022000
Em: 022000
C/G: 33201X
C/G: 33201X
"Same girl, different harmonica. Some girls are just better for songs than others."
"Aceeași fată, armonică diferită. Unele fete sunt doar mai bune pentru cântece decât altele."
VERSE:
versetul:
I remember holding on to you
Îmi aduc aminte de tine
All them long and, lonely nights that I put you through.
Toate nopțile lungi și singuratice prin care te-am supus.
Somewhere in there, (I'm) sure I made you cry.
Undeva acolo, (sunt) sigur că te-am făcut să plângi.
(But) I can't remember if we said goodbye.
(Dar) Nu-mi amintesc dacă ne-am luat rămas bun.
CHORUS:
Refren:
(But) I recall all of them nights down in Mexico
(Dar) Îmi amintesc toate nopțile în Mexic
One place I may never go in my life again
Un loc în care s-ar putea să nu mai merg niciodată în viața mea
Was I off somewhere, just too high?
Am plecat undeva, prea sus?
Well I can't remember if we said goodbye.
Ei bine, nu-mi amintesc dacă ne-am luat rămas bun.
I only miss you ever' now and then.
Mi-e dor de tine doar din când în când.
It's like the soft breeze, blowing up from the Caribbean.
Este ca briza moale, care explodează din Caraibe.
Most Novembers I break down and cry.
În majoritatea lunilor noiembrie mă răpesc și plâng.
Cos I can't remember if we said goodbye.
Pentru că nu-mi amintesc dacă ne-am luat rămas bun.
I recall all of them nights down in Mexico
Îmi amintesc toate nopțile din Mexic
One place I may never go in my life again
Un loc în care s-ar putea să nu mai merg niciodată în viața mea
Was I off somewhere, just too high?
Am plecat undeva, prea sus?
Well I can't remember if we said goodbye.
Ei bine, nu-mi amintesc dacă ne-am luat rămas bun.
Can't remember if we said goodbye
Nu-mi amintesc dacă ne-am luat rămas bun
Goodbye
la revedere
Goodbye
la revedere
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.