Hard Core Troubadour Liedtext Deutsche Übersetzung
Steve Earle – Hardcore-Troubadour
by Steve Earle
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hard-Core Troubadour by Steve Earle
Hardcore-Troubadour von Steve Earle
_________________________
_________________________
Intro:
Einführung:
Bridge 1:
Brücke 1:
Intro/Bridge 2:
Einführung/Brücke 2:
Verse 1:
Vers 1:
Girl, well it's too late to lock your door
Mädchen, nun, es ist zu spät, deine Tür abzuschließen
He's out there hollerin', "Darlin, don't you love me
Er ist da draußen und schreit: „Liebling, liebst du mich nicht?“
no more"
nicht mehr“
You always let him in before, now didn't ya'
Du hast ihn vorher immer reingelassen, nicht wahr?
He's just singing the same old song that he always
Er singt einfach das gleiche alte Lied wie immer
sang before
vorher gesungen
He's the last of the hard-core troubadours
Er ist der letzte der Hardcore-Troubadours
G+BRIDGE (2X)
G+BRÜCKE (2X)
Verse 2:
Vers 2:
Girl, better figure out which is which
Mädchen, finde besser heraus, was was ist
Wherefore art thou Romeo you son of a bitch
Warum bist du Romeo, du Hurensohn?
You'd just as soon fight as switch, now wouldn't ya'
Du würdest lieber kämpfen als wechseln, nicht wahr?
He come to make love on your satin sheets, wake up on
Er ist gekommen, um auf deinen Satinlaken Liebe zu machen, wach auf
your living room floor
Ihr Wohnzimmerboden
He's the last of the hard-core troubadours
Er ist der letzte der Hardcore-Troubadours
G+BRIDGE (2X)
G+BRÜCKE (2X)
Chorus 1:
Refrain 1:
He's the last of the all-night, do-right,
Er ist der Letzte der ganzen Nacht, mach es richtig,
stand beneath your window 'til daylight,
Steh unter deinem Fenster, bis es hell wird,
He's the last of the hard-core troubadours
Er ist der letzte der Hardcore-Troubadours
Tell me what you're waitin' for
Sag mir, worauf du wartest
Guitar Solo:
Gitarrensolo:
Verse 3:
Vers 3:
Girl, better figure out what you're gonna do
Mädchen, finde besser heraus, was du tun wirst
When he moves off again and he leaves you lonely and
Wenn er wieder wegzieht und dich einsam zurücklässt
blue
blau
You knew he's just passin' through, now didn't ya'
Du wusstest, dass er nur auf der Durchreise ist, nicht wahr?
You can just tell yourself it's the last time baby,
Du kannst dir einfach sagen, dass es das letzte Mal ist, Baby,
like you always did before
wie du es immer zuvor getan hast
He's the last of the hard-core troubadours
Er ist der letzte der Hardcore-Troubadours
G+Bridge (2X)
G+Brücke (2X)
Ending:
Ende:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
