Shadowland Versuri Traducere în Română

Steve Earle - Shadowland

by Steve Earle

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Steve Earle Shadowland

OK, I used to read music but that was a long time ago. It seems I invent another
OK, citeam muzică, dar asta a fost cu mult timp în urmă. Se pare că inventez altul
style of notation every time I try writing/transcribing another song!
stil de notare de fiecare dată când încerc să scriu/transcriu o altă melodie!
I had trouble following printie's chords; was his/her guitar tuned down a whole
Am avut probleme să urmăresc acordurile lui printie; a fost chitara lui/ei acordată în întregime
step? See what you think of this mess. Just wait till I try to write it in tabs, w/
pas? Vezi ce crezi despre această mizerie. Așteaptă până când încerc să-l scriu în file, cu
all the bass & lead embellishments for solo guitar (like when?)...
toate decorațiunile de bas și lead pentru chitara solo (cum ar fi când?)...
CHORD LIST (lowest on scale to highest):
LISTA COORDURI (de la cea mai mică pe scară la cea mai mare):
(E) (E(g#)) (F#m) (A) (F#m(c#)) (Bm) (D)
(E) (E(g#)) (F#m) (A) (F#m(c#)) (Bm) (D)
"(E(g#))" is an inverted E major chord, starting on G#, that is:
„(E(g#))” este un acord mi major inversat, începând cu G#, adică:
B (highest note)(leave this note out if it's too hard)
B (nota cea mai înaltă) (omiteți această notă dacă este prea greu)
G# (lowest) (does such a chord have a proper name? Anyone?)
G# (cel mai mic) (are un astfel de acord un nume propriu? Oricine?)
Similarly, "(F#m(c#))" is an inverted F# minor chord, starting on C#, that is:
În mod similar, „(F#m(c#))” este un acord minor inversat F#, începând cu C#, adică:
C# (leave this note out if it's too hard)
C# (omiteți această notă dacă este prea greu)
C# (proper chord name?)
C# (numele corect al acordului?)
INTRO:
INTRODUCERE:
(A)... (F#m) (E(g#))
(A)... (F#m) (E(g#))
Well, (A)'way out yonder, where the (D)wild wind (A)blows (D)(A)
Ei bine, (A) pe acolo, unde (D) vântul sălbatic (A) bate (D)(A)
There's a (F#m)place there (Bm)lonely (D)fools can (F#m)go (E)
Există un loc (F#m) acolo (Bm) singuratici (D) proștii pot (F#m) merge (E)
Where if you (A)hold your money, it'll (D)burn your (A)hand (D)(A)
Unde, dacă (A) îți ții banii, îți (D)arde mâna (A) (D)(A)
So you (F#m)buy you a (Bm)ticket to the (D)shadow-(Fm)land(E)
Deci îți (F#m)cumperi un (Bm)bilet la (D)shadow-(Fm)land(E)
CHORUS:
Refren:
Down the (A)highway, down the road I'm bound
Pe autostrada (A), pe drum sunt legat
And my (Bm)heart keeps (Fm)poundin' and the (E)wheels go 'round
Și inima mea (Bm) continuă să bată (Fm) și roțile (E) se rotesc
('n') It's a (A)hard place for a (Bm)mortal (F#m)man
('n') Este un loc (A)greu pentru un (Bm)muritor (F#m)om
And a (D)heartbroke (F#m(c#))pilgrim in the (Bm)shadowla-(F#m)nd (E)
Și un (D)inima frântă (F#m(c#))pelerin în (Bm)shadowla-(F#m)nd (E)
Yeah, when (A)I was younger I could (D)hold my (A)own (D)(A)
Da, când (A) eram mai tânăr puteam (D) să-mi țin (A) propriul (D)(A)
My (F#m)right hand was (Bm)thunder and my (D)left was sto-(F#m)ne (E)
Mâna mea dreaptă (F#m) era (Bm)tunet și stânga mea (D) era sto-(F#m)ne (E)
Now I (A)ain't as handsome as I (D)was back (A)then (D)(A)
Acum (A) nu sunt la fel de chipeș pe cât eram (D) întors (A) apoi (D)(A)
So I'm (F#m)takin' my cha-(Bm)nces in the (D)shadow-(F#m)land (E)
Așa că (F#m) îmi iau perechea-(Bm)ncele în (D)umbră-(F#m)țara (E)
CHORUS...
REFREN...
INSTRUM. BREAK:
INSTRUM. PAUZĂ:
(A)... (F#m) (E(g#))
(A)... (F#m) (E(g#))
Been down a (A)thousand highways and they're (D)all th' sa-(A)me (D)(A)
Am fost pe o (A) mie de autostrăzi și sunt (D) toți cei-(A)me (D)(A)
Another (F#m)empty pla-(Bm)ce where I can (D)hide my (F#m)shame (E)
Un alt loc (F#m)gol (Bm)ce unde îmi pot (D)ascunde (F#m)rușinea (E)
And there's a (A)heartache waitin' up a-(D)round the be-(A)nd (D)(A)
Și există o durere de inimă (A) care așteaptă a-(D) în jur de-(A)nd (D)(A)
For a (F#m)lonesome stra-(Bm)nger in the (D)shadowland(F#m - hold)...
Pentru un (F#m) singuratic stra-(Bm)nger în (D)shadowland(F#m - hold)...
SLOW CHORUS TO END...
COR LENȚ PENTRU sfârșit...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.