Taneytown Letra Traducción al Español
Steve Earle - Taneytown
by Steve Earle
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"(2)
"(2)
Steve Earle - Taneytown
Steve Earle - Taneytown
Intro: Am7 - C - G - Am7 - G - Am7 - Em7
Introducción: Am7 - C - G - Am7 - G - Am7 - Em7
(chorus)
(estribillo)
I went down to Taneytown, I went down to Taneytown,
Bajé a Taneytown, bajé a Taneytown,
To see what I could see,
Para ver lo que pude ver,
(verse 1)
(verso 1)
My mama told me never go,
Mi mamá me dijo que nunca fueras
I??m damned near twenty-two years old,
Tengo casi veintidós años,
Some times I fear this,
Algunas veces temo esto,
Hollow swallowing me,
Hueco tragándome,
She went off to Gettysburg,
Ella se fue a Gettysburg,
Went off with that new boy of hers,
Se fue con ese nuevo chico suyo,
I snuck off after dark,
Me escapé después del anochecer
It??s a long way down the County Road,
Es un largo camino por County Road,
The stars were bright and the moon was low,
Las estrellas brillaban y la luna estaba baja,
Down where the blacktop highway starts,
Allí donde comienza la carretera asfaltada,
(chorus)
(estribillo)
I went down to Taneytown, I went down to Taneytown,
Bajé a Taneytown, bajé a Taneytown,
To see what I could see,
Para ver lo que pude ver,
(verse 2)
(verso 2)
Now everybody stared at me,
Ahora todos me miraron,
you??d think that they ain??t never seen,
Pensarías que nunca los has visto,
A colored boy before.
Un chico de color antes.
Well, they jumped at me and they called me names,
Bueno, se abalanzaron sobre mí y me insultaron,
they??d a whupped me sure, but the sheriff came,
Seguro que me habían dado una paliza, pero vino el sheriff.
I slipped off, ran through the dry goods store.
Me deslicé y corrí por la tienda de ropa.
I ran down Division Street,
Corrí por Division Street,
But some of them boys followed me,
Pero algunos de esos chicos me siguieron,
Down to the railroad track.
Hasta las vías del tren.
There was four of them and I can??t fight,
Eran cuatro y no puedo pelear.
But I got my old Randall knife,
Pero tengo mi viejo cuchillo Randall.
I cut that boy and I never did look back.
Corté a ese chico y nunca miré hacia atrás.
(chorus)
(estribillo)
I went down to Taneytown, I went down to Taneytown,
Bajé a Taneytown, bajé a Taneytown,
To see what I could see,
Para ver lo que pude ver,
(verse 3)
(verso 3)
Across the fields & woods I run,
A través de los campos y bosques corro,
like a bullet from a rabbit gun,
como una bala de una pistola para conejos,
Back home to my bed.
De vuelta a casa, a mi cama.
Now ma came back from Gettysburg,
Ahora mamá regresó de Gettysburg,
her and that new beau of hers,
ella y ese nuevo novio suyo,
Boy you look like hell, was all she said.
Chico, te ves como el infierno, fue todo lo que dijo.
A month went by without a word,
Pasó un mes sin decir palabra
somebody down in the hollow heard,
alguien abajo en el hueco escuchó,
About that boy they hung.
Sobre ese chico al que colgaron.
He begged those men to spare his life,
Les rogó a esos hombres que le perdonaran la vida,
but I dropped my bloody Randall knife,
pero se me cayó mi maldito cuchillo Randall,
He picked it up, so they thought he was the one.
Él lo recogió, así que pensaron que él era el indicado.
(chorus)
(estribillo)
I went down to Taneytown, I went down to Taneytown,
Bajé a Taneytown, bajé a Taneytown,
To see what I could see,
Para ver lo que pude ver,
(chorus)
(estribillo)
I went down to Taneytown, I went down to Taneytown,
Bajé a Taneytown, bajé a Taneytown,
To see what I could see,
Para ver lo que pude ver,
"
"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
