Yours Forever Blue Letra Traducción al Español
Steve Earle - Tuyo para siempre Azul
by Steve Earle
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Steve Earle - Yours Forever Blue
Steve Earle - Tuyo para siempre Azul
Intro - A - D - E7 - A
Introducción - A - D - E7 - A
(verse 1)
(verso 1)
Since you left me baby I've been true to you,
Desde que me dejaste bebé he sido fiel a ti,
I don't run around with every gal in town,
No ando con todas las chicas de la ciudad,
The way I used to do, I'm startin' over new,
Como solía hacerlo, estoy empezando de nuevo.
Yours forever blue,
Tuyo por siempre azul,
(verse 2)
(verso 2)
I wrote you a letter and every word was true,
Te escribí una carta y cada palabra era verdad,
I apologized for all my lies,
Me disculpé por todas mis mentiras,
And the way I treated you, signed it lonely fool,
Y la forma en que te traté, lo firmé como un tonto solitario,
Yours forever blue,
Tuyo por siempre azul,
(verse 3)
(verso 3)
Lately I've been hurtin' deep inside of me,
Últimamente he estado sufriendo muy dentro de mí,
My poor heart's broke and every ragged stroke,
Mi pobre corazón está roto y cada golpe irregular,
Brings back your memory, keeps me wantin you,
Me trae de vuelta tu memoria, me mantiene queriéndote,
Yours forever blue,
Tuyo por siempre azul,
(verse 4)
(verso 4)
But I don't need no doctor to tell me what to do,
Pero no necesito que ningún médico me diga qué hacer,
Bout this spell of yours 'cause there ain't no cure,
Sobre este hechizo tuyo porque no hay cura,
Even if I wanted to, can't get over you
Incluso si quisiera, no puedo olvidarte
Yours forever blue,
Tuyo por siempre azul,
(lead chords - A - D - E7 - A)
(acordes solistas - A - D - E7 - A)
(verse 5)
(verso 5)
If you ever want me you know what to do,
Si alguna vez me quieres ya sabes qué hacer,
Just call my name 'cause I ain't ashamed,
Solo di mi nombre porque no me avergüenzo,
To crawl on home to you, if you want me to,
Para arrastrarme a casa hasta ti, si quieres que lo haga,
Yours forever blue,
Tuyo por siempre azul,
(verse 6)
(versículo 6)
I'm gonna buy myself a guitar, any kind'll do,
Voy a comprarme una guitarra, cualquier tipo servirá.
The only song I know play it soft and low,
La única canción que conozco, tócala suave y baja.
While I moan the blues for you,
Mientras gimo de tristeza por ti,
The whole night through, yours forever blue,
Toda la noche, tuya para siempre azul,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
