How Can I? 歌詞 日本語訳

スティーブ・ハケット - どうすればいいですか?

by Steve Hackett

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Steve Hackett How Can I?

Transposed. Capo on the III, if you want to play along with the record.
転置。レコードに合わせて演奏したい場合は、III のカポタストを使用します。
HOW CAN I? (Steve Hackett, from Please Dont Touch 1978)
どうすればいいでしょうか? (スティーブ・ハケット、『プリーズ・ドント・タッチ』1978より)
The local radio says sorry time to go
地元のラジオが残念ながら出発時間と言っています
But I don't sleep too well
でもあまりよく眠れない
Where are those Southern Belles?
南部の鐘はどこにありますか?
Tryin to get a telephone line through South Caroline
サウスカロライナ州経由で電話回線を取得しようとしています
Your call may bring somebody down for miles around.
あなたの電話で誰かが何マイルも離れたところで倒れてしまうかもしれません。
I'm watching her eyes again.
私は再び彼女の目を見つめています。
us2
私たち2
I won't use no fountain pen.
万年筆は使いません。
The lady isn't here. The message wasn't clear.
その女性はここにいません。 メッセージが明確ではありませんでした。
She left an hour ago, screamed from the floor below.
彼女は1時間前に出て行ったが、下の階から悲鳴が上がった。
Mother nature never gives in, she wants you to sing
母なる自然は決して屈しない、彼女はあなたに歌ってほしいと望んでいる
But how can I go on just singing this song.
でも、どうしてこの曲だけを歌い続けることができるのでしょうか。
My car's out of gas again.
私の車はまたガス欠です。
us4
us4
Hurry home to see my friend
友達に会いに急いで家に帰りましょう
Money won't help you to win
お金は勝つのに役立ちません
a new look at things
物事に対する新しい見方
Loving can bring you down so you fall
愛することはあなたを落ち込ませることができるので、あなたは落ちてしまいます
Then why do you still try to get up at all?
では、なぜあなたはまだ起き上がろうとするのですか?
Your good and bad side showing through
あなたの良い面も悪い面も透けて見える
us2
私たち2
Problems are a part of you
問題はあなたの一部です
You must love someone else or face life by yourself
誰かを愛するか、一人で人生に立ち向かわなければなりません
You may expect a call. She's waiting in the hall
電話がかかってくることを期待しているかもしれません。 彼女はホールで待っています
See the garden grows and it grows, nobody else knows
庭がどんどん成長していくのを見てください、誰も知りません
And you can wear just any old thing,
そして、古いものなら何でも着ることができます。
the show can begin
ショーが始まるかもしれない
I'm falling asleep to dream.
夢を見るために眠りに落ちています。
us4
us4
No more hills to climb it seems Mmm
もう登る坂はないようだ、うーん
Money won't help you to win
お金は勝つのに役立ちません
a new look at things.
物事に対する新しい見方。
You never give in, So why don't you sing?
あなたは決して屈しない、だから歌ってみませんか?
But how can I go on just singing this song?
でもどうしたらこの曲だけを歌い続けることができるのでしょうか?
My car's out of gas again. I'll be home
私の車はまたガス欠です。 家に帰ります
to see my friend Mmm
友達に会うために

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.