Narnia كلمات أغنية ترجمة عربية
ستيف هاكيت - نارنيا
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro (st. w. Aadd9) (h.o. p.o) (Capo on 2nd band to match actual key)
مقدمة (st. w. Aadd9) (h.o.p.o) (Capo على النطاق الثاني لمطابقة المفتاح الفعلي)
Things they taught you at school
الأشياء التي علموك إياها في المدرسة
Can sometimes disappear
يمكن أن تختفي في بعض الأحيان
Why do you disbelieve
لماذا تكفر
The things I said were true
الأشياء التي قلتها كانت صحيحة
Of a land nothing planned
من أرض لا شيء مخطط لها
It just happens
يحدث هذا فقط
Girls and boys who shout come out
الفتيات والفتيان الذين يصرخون يخرجون
Aadd9(directly into last two bits of intro)
Aadd9 (مباشرة في آخر جزئين من المقدمة)
to play
للعب
With a queen cold as ice
مع ملكة باردة كالثلج
You'd best take my advice
من الأفضل أن تأخذ نصيحتي
To steer clear of her charm
للابتعاد عن سحرها
She's easily annoyed
إنها تنزعج بسهولة
What's that sound, you turn around?
ما هذا الصوت، أنت تستدير؟
It just happens there are bells
يحدث فقط أن هناك أجراس
And reindeer drawing a sleigh
والرنة رسم مزلقة
1* |:Aadd9-Dsus2&Gadd9:| (Throughout lyric part)
1* |:Aadd9-Dsus2&Gadd9:| (طوال الجزء الغنائي)
2* C/D-G/D-Cm/D-G/D-|:Dsus2/F#-G:|x2
2* C/D-G/D-Cm/D-G/D-|:Dsus2/F#-G:|x2
There troubled with snow covered peaks
هناك المضطربة مع القمم المغطاة بالثلوج
Till the end of time
حتى نهاية الوقت
We know you're a daughter of Eve
نحن نعلم أنك ابنة حواء
And a friend of mine ? no 2*+
وصديق لي؟ لا 2*+
Yes I'm certain that you
نعم أنا متأكد من أنك
Will influence the rest
سوف تؤثر على الباقي
She could turn you to stone
يمكنها أن تحولك إلى حجر
You're suitably impressed
لقد أعجبت بشكل مناسب
And so easily led
وقاد بسهولة
There just happen to be repercussions
هناك فقط أن تكون هناك تداعيات
Months ahead
الأشهر المقبلة
Oh there troubled with snow covered peaks
يا هناك المضطربة مع القمم المغطاة بالثلوج
Till the end of time
حتى نهاية الوقت
We know you're a daughter of Eve
نحن نعلم أنك ابنة حواء
And a friend of mine ? no
وصديق لي؟ لا
Chords Used:
الحبال المستخدمة:
Aadd9: x02420
أضف9:x02420
D6/G: 3x0202
D6/ز: 3x0202
Ebmaj7: x68786
إبماج 7: x68786
Cadd9: x32030
كاد9:x32030
F/G: 3x3211
و/ز: 3x3211
C/D: xx0553
ج/د: xx0553
G/D: xx0433
ز/د:xx0433
Cm/D: xx0543
سم/د:xx0543
Gadd9: 3x0203
جاد9: 3x0203
Dsus2: xx0230
Dsus2:xx0230
Dsus2/F#:2x0230
Dsus2/F#:2x0230
-- o --
-- س --
Mads Pagh Nielsen, 2007
مادس باغ نيلسن، 2007
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.