Narnia 歌詞 日本語訳

スティーブ・ハケット - ナルニア国物語

by Steve Hackett

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Steve Hackett Narnia

Intro (st. w. Aadd9) (h.o. p.o) (Capo on 2nd band to match actual key)
イントロ (st. w. Aadd9) (h.o. p.o) (実際のキーに合わせて第 2 バンドにカポを付ける)
Things they taught you at school
学校で教えてもらったこと
Can sometimes disappear
時々消えることもある
Why do you disbelieve
なぜ信じないのですか
The things I said were true
私が言ったことは本当だった
Of a land nothing planned
何も計画されていない土地
It just happens
それはただ起こる
Girls and boys who shout come out
叫ぶ少女と少年が出てくる
Aadd9(directly into last two bits of intro)
Aadd9 (イントロの最後の 2 ビットに直接)
to play
遊ぶ
With a queen cold as ice
氷のように冷たい女王と一緒に
You'd best take my advice
私のアドバイスを聞いたほうがいいよ
To steer clear of her charm
彼女の魅力を避けるために
She's easily annoyed
彼女はイライラしやすい
What's that sound, you turn around?
振り向くその音は何ですか?
It just happens there are bells
たまたま鐘があるだけです
And reindeer drawing a sleigh
そしてそりを引くトナカイ
1* |:Aadd9-Dsus2&Gadd9:| (Throughout lyric part)
1* |:Aadd9-Dsus2&Gadd9:| (歌詞部分全体)
2* C/D-G/D-Cm/D-G/D-|:Dsus2/F#-G:|x2
2* C/D-G/D-Cm/D-G/D-|:Dsus2/F#-G:|x2
There troubled with snow covered peaks
そこは雪に覆われた山頂に悩まされていた
Till the end of time
時の終わりまで
We know you're a daughter of Eve
私たちはあなたがイブの娘であることを知っています
And a friend of mine ? no 2*+
そして私の友人は?いいえ 2*+
Yes I'm certain that you
はい、あなたはそう確信しています
Will influence the rest
残りに影響を与える
She could turn you to stone
彼女はあなたを石に変えるかもしれない
You're suitably impressed
あなたは適切に感銘を受けています
And so easily led
そしてとても簡単に導かれました
There just happen to be repercussions
たまたま反響があっただけ
Months ahead
数か月先
Oh there troubled with snow covered peaks
ああ、雪に覆われた山々に悩まされている
Till the end of time
時の終わりまで
We know you're a daughter of Eve
私たちはあなたがイブの娘であることを知っています
And a friend of mine ? no
そして私の友人は?いいえ
Chords Used:
使用したコード:
Aadd9: x02420
Aadd9: x02420
D6/G: 3x0202
D6/G: 3x0202
Ebmaj7: x68786
Ebmaj7: x68786
Cadd9: x32030
Cadd9: x32030
F/G: 3x3211
F/G: 3x3211
C/D: xx0553
C/D: xx0553
G/D: xx0433
G/D: xx0433
Cm/D: xx0543
センチメートル/D: xx0543
Gadd9: 3x0203
ガッド9: 3x0203
Dsus2: xx0230
Dsus2: xx0230
Dsus2/F#:2x0230
Dsus2/F#:2x0230
-- o --
-- ああ --
Mads Pagh Nielsen, 2007
マッツ・パグ・ニールセン、2007

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.