Sentimental Institution 歌詞 日本語訳
スティーブ・ハケット - センチメンタル・インスティテュート
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Steve Hackett - Sentimental Institution
スティーブ・ハケット - センチメンタル・インスティテュート
I'll tell you a story
話をしましょう
About a girl who came my way
私の元にやって来た女の子のこと
We upped and married
私たちは立ち上がって結婚しました
Three kids, a dog in Sante Fe
サンタフェの子供 3 人と犬 1 匹
Now she's gone I'm by myself
今、彼女はいなくなって、私は一人です
I'm gonna join
参加するよ
A sentimental institution
感傷的な施設
I'm gonna pack
梱包するよ
Pack all my little old blues away
私の小さな古い憂鬱をすべて詰め込んでください
But I didn't stay left on the shelf
でも棚に残しておかなかった
Mrs. Johnson from Wisconsin
ウィスコンシン州出身のジョンソン夫人
She's a widow, plain to see
彼女は未亡人であることは明らかだ
And Minnesota from Dakota
そしてダコタからミネソタへ
Likes the way I make her tea
私が彼女にお茶を淹れる方法が好きです
no chord
コードがありません
Sweet as candy
キャンディのように甘い
I'm gonna join
参加するよ
A sentimental institution
感傷的な施設
No-one to stop me
誰も私を止めない
From playing Benny Goodman all day
一日中ベニー・グッドマンをプレイして
So if you want romance
だからロマンスが欲しいなら
Just step my way
ただ私の道を進んでください
The band starts to play
バンドの演奏が始まります
I can thrill her
彼女を興奮させることができる
With Glenn Miller
グレン・ミラーと
Or a song from
またはからの曲
Louis Armstrong
ルイ・アームストロング
With Jim Dorsey
ジム・ドーシーと
Or Arty Shaw, we
あるいはアーティ・ショー、私たちは
Know this magic can't go wrong
この魔法は失敗しないって知っておいてください
no chord
コードがありません
Old and lovely
古くて素敵
She's so wealthy
彼女はとても裕福です
But so ugly
でもとても醜い
I've gone crazy
気が狂ってしまった
Someone help me do
誰かが私を手伝ってください
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
