Amper 歌詞 日本語訳
スティーブ・ホフマイヤー - ほぼ
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
As jy eendag miskien
もしあなたがいつか
In 'n droom oor ons weer sien
また会える夢の中で
Hoe ver 'n mens kan travel op 'n mieliedors masjien
トウモロコシ脱穀機でどれくらいの距離を移動できるか
By die beeskraal en sy kalwers,
牛舎とその子牛のそばで、
By die hooimied jou te ver
干し草の山から遠すぎる
Is ek amper in jou drome
私はもうすぐあなたの夢の中にいますか?
Want jy's rêrig in my hart
あなたは本当に私の心の中にいるから
Is ek amper in jou drome
私はもうすぐあなたの夢の中にいますか?
Want jy's rêrig in my hart
あなたは本当に私の心の中にいるから
As jy eendag miskien
もしあなたがいつか
in 'n droom ons ons weer sien
夢の中でまた会える
hoe ver 'n girl kan travel met 'n skaam elektrisiëen
女の子は内気な電気技師と一緒にどこまで行けるか
Ek sou lig maak op jou paaie
私はあなたの道を照らします
En 'n kers wees vir jou kaart
そしてあなたのカードのキャンドルになってください
Was jy amper in my drome
あなたはほとんど私の夢の中にいました
Maar rêrig my hart
でも本当に私の心は
Was jy amper in my drome,
あなたはほとんど私の夢の中でしたか?
Maar rêrig in my hart
でも本当に心の中では
As jy eendag my vra
ある日聞いてみたら
Hoe't ek my van my lewe gedra
自分の人生についてどのように行動するか
Toe jy my kom vertel het Van 'n beter man se plaas
あなたが私に話しに来たとき、より良い人の農場のことを
Sou ek jou sê jy't als gemis
あなたはすべてを見逃したと言うでしょう
Toe ek my rug wegdraai
背を向けたとき
Daar was trane in my oë omtrent 'n liter en 'n kwart
私の目には1リットルと4分の1ほどの涙があふれていました
Ek was amper in jou drome
私はほとんどあなたの夢の中にいました
Jy was rêrig in my hart
あなたは本当に私の心の中にいた
daar was trane in my oë
私の目には涙がありました
Omtrent 'n liter en 'n kwart
約1リットルと4分の1
Ek was amper in jou drome
私はほとんどあなたの夢の中にいました
Jy was rêrig in my hart.
あなたは本当に私の心の中にいました。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
