Pampoen Letra Traducción al Español

Steve Hofmeyr - Calabaza

by Steve Hofmeyr

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Steve Hofmeyr Pampoen

Sing, sing jou woorde teen my vas
Canta, canta tus palabras contra mí.
Bring, jou hele lewe in 'n tas
Trae toda tu vida en una maleta.
Vat 'n trein na Bloemfontein
Tome un tren a Bloemfontein
En die 506 na Petrus Steyn
Y el 506 a Petrus Steyn
En as jy wil, vat daar 'n bicycle
Y si quieres, llévate una bicicleta.
Volg, volg die grondpad teen die bult
Sigue, sigue el camino de tierra hasta la joroba.
Hol, oor die velde as jy wil
Hueco, sobre los campos si quieres
Hier wag ek die jare om
He estado esperando esto durante años.
Vir 'n stofwolk op die horison
Por una nube de polvo en el horizonte
Of iets soortgelyk, wat soos jy lyk
O algo parecido, que se parezca a ti.
Ek't nog 'n vrot pampoen en 'n stukkende skoen
Sigo siendo una calabaza podrida y un zapato roto
En 'n trekker wat se tires lek
Y un tractor con neumáticos con fugas.
Vir alles wat ek aan jou gedoen het
Por todo lo que te he hecho
Kom jy by my intrek
Ven a vivir conmigo
Ek't nog 'n vrot pampoen en 'n stukkende skoen
Sigo siendo una calabaza podrida y un zapato roto
En 'n plaas wat ek afbetaal
Y una finca que pago
Vir alles wat ek aan jou gedoen het
Por todo lo que te he hecho
Kom jy om my te haal
¿Vienes a buscarme?
Stuur, stuur my liefde vir jou ma
Manda, manda mi amor a tu madre
Maar, as jy kom los haar net daar
Pero si vienes déjala ahí.
My baby hier's net plek vir die drie van ons
Mi bebe, aquí solo hay lugar para nosotros tres.
Want dis ek en jy en 'n af-oorhond
Porque somos tú y yo y un perro con las orejas caídas
Sy naam is Roof, maar hy's al jare doof
Se llama Roof, pero es sordo desde hace años.
Bring, bring daai goedjies wat jou pla
Trae, trae esas cosas que te molestan
En ek, maak 'n ring van ogies draad
Y yo, hago un anillo de hilo de ojales.
Ek spaar nog vir die diamant
Todavía estoy ahorrando para el diamante.
En 'n donkiekar vir die predikant
Y una carreta de burros para el ministro.
Ek sal moet blomme leen, tot dit eendag reen....
Tendré que pedir prestadas flores, hasta que un día llueva...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.