Pampoen Versuri Traducere în Română
Steve Hofmeyr - Dovleac
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sing, sing jou woorde teen my vas
Cântă, cântă cuvintele tale împotriva mea
Bring, jou hele lewe in 'n tas
Adu toată viața într-o valiză
Vat 'n trein na Bloemfontein
Luați un tren spre Bloemfontein
En die 506 na Petrus Steyn
Iar 506 lui Petrus Steyn
En as jy wil, vat daar 'n bicycle
Și dacă vrei, ia o bicicletă
Volg, volg die grondpad teen die bult
Urmați, urmați drumul de pământ în sus pe cocoașă
Hol, oor die velde as jy wil
Gol, peste câmpuri, dacă vrei
Hier wag ek die jare om
Astept asta de ani de zile
Vir 'n stofwolk op die horison
Pentru un nor de praf la orizont
Of iets soortgelyk, wat soos jy lyk
Sau ceva asemanator, care seamana cu tine
Ek't nog 'n vrot pampoen en 'n stukkende skoen
Sunt încă un dovleac putrezit și un pantof rupt
En 'n trekker wat se tires lek
Și un tractor cu cauciucuri scurse
Vir alles wat ek aan jou gedoen het
Pentru tot ce ți-am făcut
Kom jy by my intrek
Vino muta-te cu mine
Ek't nog 'n vrot pampoen en 'n stukkende skoen
Sunt încă un dovleac putrezit și un pantof rupt
En 'n plaas wat ek afbetaal
Și o fermă pe care o plătesc
Vir alles wat ek aan jou gedoen het
Pentru tot ce ți-am făcut
Kom jy om my te haal
Vii să mă iei?
Stuur, stuur my liefde vir jou ma
Trimite, trimite dragostea mea mamei tale
Maar, as jy kom los haar net daar
Dar, dacă vii, las-o acolo
My baby hier's net plek vir die drie van ons
Copilul meu, aici e loc doar pentru noi trei
Want dis ek en jy en 'n af-oorhond
Pentru că suntem eu, tu și un câine cu urechile jos
Sy naam is Roof, maar hy's al jare doof
Numele lui este Roof, dar este surd de ani de zile
Bring, bring daai goedjies wat jou pla
Adu, adu acele lucruri care te deranjează
En ek, maak 'n ring van ogies draad
Și eu, fac un inel de fir cu ochiuri
Ek spaar nog vir die diamant
Încă economisesc pentru diamant
En 'n donkiekar vir die predikant
Și un cărucior cu măgari pentru ministru
Ek sal moet blomme leen, tot dit eendag reen....
Va trebui să împrumut flori, până plouă într-o zi....
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
