Pampoen Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Steve Hofmeyr - Balkabağı
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sing, sing jou woorde teen my vas
Şarkı söyle, bana karşı sözlerini söyle
Bring, jou hele lewe in 'n tas
Bütün hayatını bir bavulun içinde getir
Vat 'n trein na Bloemfontein
Bloemfontein'e giden bir trene binin
En die 506 na Petrus Steyn
Ve 506'dan Petrus Steyn'e
En as jy wil, vat daar 'n bicycle
Ve istersen bisiklet al
Volg, volg die grondpad teen die bult
Takip et, tümsekteki toprak yolu takip et
Hol, oor die velde as jy wil
Içi boş, istersen tarlaların üstünde
Hier wag ek die jare om
Yıllardır bunu bekliyordum
Vir 'n stofwolk op die horison
Ufuktaki bir toz bulutu için
Of iets soortgelyk, wat soos jy lyk
Veya sana benzeyen benzer bir şey
Ek't nog 'n vrot pampoen en 'n stukkende skoen
Ben hâlâ çürük bir balkabağınım ve kırık bir ayakkabıyım
En 'n trekker wat se tires lek
Ve lastikleri sızdıran bir traktör
Vir alles wat ek aan jou gedoen het
sana yaptığım her şey için
Kom jy by my intrek
Gel yanıma taşın
Ek't nog 'n vrot pampoen en 'n stukkende skoen
Ben hâlâ çürük bir balkabağınım ve kırık bir ayakkabıyım
En 'n plaas wat ek afbetaal
Ve parasını ödediğim bir çiftlik
Vir alles wat ek aan jou gedoen het
sana yaptığım her şey için
Kom jy om my te haal
Beni almaya mı geliyorsun?
Stuur, stuur my liefde vir jou ma
Gönder, annene sevgilerimi ilet
Maar, as jy kom los haar net daar
Ama eğer gelirsen onu orada bırak
My baby hier's net plek vir die drie van ons
Bebeğim, burada sadece üçümüze yer var
Want dis ek en jy en 'n af-oorhond
Çünkü ben, sen ve kulakları düşük bir köpek
Sy naam is Roof, maar hy's al jare doof
Adı Roof ama yıllardır sağır
Bring, bring daai goedjies wat jou pla
Seni rahatsız eden şeyleri getir, getir
En ek, maak 'n ring van ogies draad
Ve ben, delikli ipliklerden bir halka yapıyorum
Ek spaar nog vir die diamant
Hala elmas için para biriktiriyorum
En 'n donkiekar vir die predikant
Ve bakana eşek arabası
Ek sal moet blomme leen, tot dit eendag reen....
Bir gün yağmur yağıncaya kadar çiçek ödünç almam gerekecek...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
