Guilty by Association Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Steve Taylor - Dernekten Suçlu
by Steve Taylor
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
E B repeat 4x
E B 4x tekrarlayın
So you need a new car? Let your fingers talk a walk
Peki yeni bir arabaya mı ihtiyacınız var? Parmaklarınızın yürüyüş konuşmasına izin verin
Through the business guide for the "born again" flock
"Yeniden doğan" sürüsü için iş rehberi aracılığıyla
You'll be keeping all your money in the kingdom now
Artık tüm paranı krallıkta tutacaksın
And you'll only drink milk from a Christian cow.
Ve yalnızca Hıristiyan ineğinden süt içeceksin.
Don't you go casting your bread
Ekmeğini dökmeye gitme
To keep the heathen well fed
Kafirleri iyi beslemek için
Line Christian pockets instead
Bunun yerine Hıristiyan ceplerini sıralayın
Avoid temptation Guilty by association.
Günaha girmekten kaçının İlişki nedeniyle suçlu.
Turn the radio on to a down home drawl
Radyoyu evdeki bir çekime açın
Hear a bryl-creem prophet with a message for y'all
Hepinize bir mesaj veren bir bryl-creem peygamberini dinleyin
"Well I have found a new utensil in the devil's toolbox
"Şeytanın alet kutusunda yeni bir alet buldum
"And the heads are gonna roll if Jesus rocks.
"Ve eğer İsa sallanırsa kafalar yuvarlanacak.
"It's of a worldly design, God's music should be divine!
"Bu dünyevi bir tasarıma sahip, Tanrı'nın müziği ilahi olmalı!
"Try buying records like mine, avoid temptation"
"Benimki gibi plakları satın almayı deneyin, günaha girmekten kaçının"
Guilty by association.
Dernek gereği suçlu.
So you say it's of the devil and we've got no choice
Yani bunun şeytandan olduğunu ve başka seçeneğimiz olmadığını söylüyorsun
'Cause you heard a revelation from the "still small voice" (Hey You!)
Çünkü "hala küçük ses"ten bir açıklama duydun (Hey Sen!)
If the Bible doesn't back it then it seems quite clear,
Eğer İncil bunu desteklemiyorsa, o zaman oldukça açık görünüyor,
Perhaps it was the devil who whispered in your ear.
Belki de kulağınıza fısıldayan şeytandı.
Well, it's a Telethon Tuesday for The Gospel Club
Bugün Gospel Kulübü için bir Teleton Salı günü
"Send your money in now or they're gonna pull the plug!"
"Paranızı hemen gönderin, yoksa fişi çekecekler!"
You just remember this fact when they plead a beg:
Yalvardıklarında şu gerçeği hatırlarsınız:
When The Chicken Squawks Loudest Gonna Lay A Big Egg
Tavuk En Yüksek Sesle Ciyakladığında Büyük Bir Yumurta Yumurtlayacak
You could be smelling a crook, you should be checking The Book.
Dolandırıcılık kokusu alıyor olabilirsiniz, Kitabı kontrol etmelisiniz.
But you'd rather listen that look, the implication:
Ama sen şu bakışı, imayı dinlemeyi tercih edersin:
Guilty by association.
Dernek gereği suçlu.
E A repeat to end
E Sona kadar tekrar
Copyright 1983 C.A. Music/Birdwing Music/Cherry Lane Music Publishing
Telif Hakkı 1983 C.A. Müzik/Birdwing Müzik/Cherry Lane Müzik Yayıncılığı
B+ Chords http://members.tripod.com/~BPlusChords
B+ Akorları http://members.tripod.com/~BPlusChords
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
