The Blue Drifter Versuri Traducere în Română
Steve Wynn - Vagatorul albastru
by Steve Wynn
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Outside of Memphis
În afara Memphis
just after sunrise
imediat după răsăritul soarelui
he got on the Grayhound
s-a urcat pe Greyhound
and he sat next to me
și s-a așezat lângă mine
And he said,
Iar el a spus,
"Ain't no pathway that I'm looking for
„Nu este o cale pe care o caut
ain't no end to the line
nu este un capăt de linie
I think I shouldn't think about it all that much
Cred că nu ar trebui să mă gândesc atât de mult la asta
I guess I shouldn't think about it all the time"
Cred că nu ar trebui să mă gândesc la asta tot timpul"
He had a woman
Avea o femeie
He had a family
Avea o familie
He got restless
A devenit neliniştit
Now he just doesn't care
Acum pur și simplu nu-i pasă
He said,
El a spus,
"Ain't no pathway that I'm looking for
„Nu este o cale pe care o caut
ain't no end to the line
nu este un capăt de linie
I think I shouldn't think about it all that much
Cred că nu ar trebui să mă gândesc atât de mult la asta
I think I shouldn't think about it all the time"
Cred că nu ar trebui să mă gândesc la asta tot timpul"
After a while you lose direction
După un timp pierzi direcția
Follow the first path that you see
Urmați prima cale pe care o vedeți
and you say,
si tu spui,
"I never ever thought that this could happen
„Nu m-am gândit niciodată că s-ar putea întâmpla asta
could never happen to me"
nu mi s-ar putea întâmpla niciodată"
(NO CHORDS) C F
(Fără acorduri) C F
Here comes the Blue Drifter
Iată că vine Blue Drifter
Lost on the highway
Pierdut pe autostrada
Talks in a whisper
Vorbește în șoaptă
And he looks just like me
Și arată exact ca mine
And he looks just like me
Și arată exact ca mine
And he looks just like me
Și arată exact ca mine
And he looks just like me
Și arată exact ca mine
And he looks just like me
Și arată exact ca mine
And he looks just like me
Și arată exact ca mine
I guess I shouldn't think about it all the time
Cred că nu ar trebui să mă gândesc la asta tot timpul
I shouldn't think about it all the time
Nu ar trebui să mă gândesc la asta tot timpul
Comments and corrections are welcome!
Comentariile și corecturile sunt binevenite!
Check me up:
Verifică-mă:
http://www.geocities.com/BourbonStreet/Delta/6188/index.html
http://www.geocities.com/BourbonStreet/Delta/6188/index.html
easy-to-remember-adress:http://come.to/vebjorn
adresă ușor de reținut: http://come.to/vebjorn
Please mail me if an inaccuracy occurs in my tabbing.
Vă rugăm să-mi trimiteți un e-mail dacă apare o inexactitate în filarea mea.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
