Let Us Pray 歌詞 日本語訳
スティーブン・カーティス・チャップマン - 祈ろう
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by: "Steven Curtis Chapman"
著者:「スティーブン・カーティス・チャップマン」
from: "hwd@ij.net"
送信者: 「hwd@ij.net」
(C) 1996 Sparrow Song/ Peach Hill Songs/ BMI
(C) 1996 Sparrow Song/Peach Hill Songs/BMI
I got close last time, but I think this is closer. Earlier I felt the song
前回も近づきましたが、今回はさらに近づいた気がします。先ほど私はその歌を感じました
was played in an altered tuning because some of the chord progressions
コード進行の一部が変更されたため、チューニングを変更して演奏されました。
sounded more open in the recording. Whatta you think?
録音ではよりオープンに聞こえました。どう思いますか?
Also, "You Move Me", by Susan ashton is in this same tuning (CAPO 3).
また、スーザン・アシュトンの「You Move Me」も同じチューニング(CAPO 3)です。
Basic Chords for this song:
この曲の基本コード:
INTRO:
イントロ:
d-----------7-------------------7-------0--- REPEAT
d-----------7---------------------7------0--- 繰り返し
VERSE 1:
詩 1:
I hear you say your heart is achin'
心が痛むと言っているのが聞こえます
You've got trouble in the making
途中で問題が発生しました
And you ask if I'd be praying for you please
そしてあなたは、あなたのために祈ってくれないかと尋ねます。
And in keeping with conventions
そして慣例に従って
I say here's for good intentions
ここは善意のためだと言います
To pray lately making mention of your needs
最近自分の必要を述べて祈ること
Since we have this moment here at heaven's door
私たちはここ天国の扉でこの瞬間を持っているので
We should start knocking now so what are we waiting for
今すぐノックを始めなければなりません、それで何を待っていますか
CHORUS:
コーラス:
Let us pray, let us pray
祈りましょう、祈りましょう
Everywhere and every way
どこでも、あらゆる方法で
Every moment of the day
一日のあらゆる瞬間
It is the right time
ちょうどいい時期です
For the father above
上のお父さんに
He is listening with love
彼は愛情を持って聞いています
And he wants to answer us
そして彼は私たちに答えたいと思っています
G (Intro)
G(イントロ)
So let us pray
だから祈りましょう
VERSE 2:
詩 2:
So when we feel the spirit movin'
だから私たちがスピリットが動いているのを感じるとき
Don't take ?? and removin'
取らないでください??そして取り除く
There is no time to be losing let us pray
失っている時間はない 祈りましょう
Let the Father hear us saying
父なる神に私たちの言うことを聞いてもらいましょう
What we need to be conveying
私たちが伝えなければならないこと
Even while the sun is playin' Let us pray
太陽が遊んでいる間も祈りましょう
Just because we say the words amen
私たちが「アーメン」という言葉を言うだけで、
It doesn't mean this conversation needs to end
この会話を終わらせる必要があるという意味ではありません
CHORUS:
コーラス:
Let us pray, let us pray
祈りましょう、祈りましょう
Everywhere and every way
どこでも、あらゆる方法で
Every moment of the day
一日のあらゆる瞬間
It is the right time
ちょうどいい時期です
Let us pray without end
終わりのない祈りをしましょう
And when we've finished start again
そして終わったらまた始めます
Like breathing out and breathing in
息を吐いて吸うように
Oh let us pray
ああ、祈りましょう
BRIDGE:
ブリッジ:
Let us approach the throne of grace with confidence
自信を持って恵みの御座に近づきましょう
As our prayers draw us near to the one who knows our need
祈りが私たちの必要を知っている方に近づくにつれて
Before we even call his name
彼の名前を呼ぶ前に
CHORUS:
コーラス:
Let us pray, let us pray
祈りましょう、祈りましょう
Everywhere and every way
どこでも、あらゆる方法で
Every moment of the day
一日のあらゆる瞬間
It is the right time
ちょうどいい時期です
For the father above
上のお父さんに
He is listening with love
彼は愛情を持って聞いています
And he wants to answer us
そして彼は私たちに答えたいと思っています
G (repeat) (intro)
G(リピート)(イントロ)
So let us pray
だから祈りましょう
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
