Routine كلمات أغنية ترجمة عربية
ستيفن ويلسون - روتين
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
What do I do with all the children's clothes
ماذا أفعل بكل ملابس الأطفال
such tiny things that still smell of them
مثل هذه الأشياء الصغيرة التي لا تزال تفوح منها رائحة
And the footprints in the hallway
وآثار الأقدام في الردهة
onto my knees scrub them away
على ركبتي افركهم بعيدا
F#m ?? D ?? F#m ?? D | C ?? Em ?? Em ?? D
ف#م؟؟ د ؟؟ ف#م؟؟ د | ج؟؟ م؟؟ م؟؟ د
And how to be of use make the tea and the soup
وكيفية الاستفادة منها صنع الشاي والحساء
All of their favorites throw them away
جميع المفضلة لديهم رميهم بعيدا
And all their schoolbooks and the running shoes
وجميع كتبهم المدرسية وأحذية الجري
Washing and cleaning the dirty still sink
غسل وتنظيف الحوض القذر
F#m ?? D ?? F#m ?? D | C ?? Em ?? Em ?? D
ف#م؟؟ د ؟؟ ف#م؟؟ د | ج؟؟ م؟؟ م؟؟ د
Refrain:
الامتناع:
Routine keeps me in line
الروتين يبقيني في الطابور
Helps me pass the time
يساعدني على قضاء الوقت
Concentrate my mind
أركز ذهني
Helps me to sleep
يساعدني على النوم
And keep making beds and keep the cat fed
واستمر في ترتيب الأسرة وإطعام القطة
Open the windows let the air in
افتح النوافذ واترك الهواء يدخل
And keep the house clean and keep the routine
وحافظي على نظافة المنزل وحافظي على الروتين
Paintings they make still stuck to the fridge
اللوحات التي يصنعونها لا تزال عالقة في الثلاجة
Interlude:
فاصل:
La-la la-da la-la la-da
لا لا لا دا لا لا لا دا
Da-da-da la-la-da-da || x4 (the two lattest without lyrics)
دا-دا-دا-لا-لا-دا-|| x4 (الأحدثان بدون كلمات)
C#m ?? D ?? Bm ?? F#m ?? C#m ?? A ?? E
ج#م؟؟ د ؟؟ بي ام؟؟ ف#م؟؟ ج#م؟؟ أ؟؟ ه
C#m ?? D ?? Bm ?? F#m ?? C#m ?? A ?? G ?? F ?? E || (a chord/beat)
ج#م؟؟ د ؟؟ بي ام؟؟ ف#م؟؟ ج#م؟؟ أ؟؟ ز؟؟ ف؟؟ ه || (وتر / فوز)
(I couldn't figure out exactly the chords in the guitar picking part
(لم أتمكن من معرفة الأوتار الموجودة في جزء اختيار الجيتار بالضبط
here but I reckon the notes are something around F# - G ?? A ?? B ?? C ?? D ?? E)
هنا ولكني أعتقد أن الملاحظات تدور حول F# - G ؟؟ أ؟؟ ب؟؟ ج؟؟ د ؟؟ ه)
The solo goes with the verse's chords but transposed two steps higher:
يتناسب العزف المنفرد مع أوتار الآية ولكنه ينقل خطوتين إلى الأعلى:
G#m ?? E ?? G#m ?? E | D ?? F#m ?? F#m ?? E || x6
جي#م؟؟ ه ؟؟ جي#م؟؟ ه | د ؟؟ ف#م؟؟ ف#م؟؟ ه || ×6
Keep cleaning keep ironing
استمر في التنظيف، استمر في الكي
Cooking their meals on the stainless steel hob
طهي وجباتهم على موقد الفولاذ المقاوم للصدأ
Keep washing keep scrubbing
استمر في الغسيل، استمر في الفرك
D ?? C#m ?? B ?? A ?? G#m ?? F#m ?? E ?? Eb || (a chord/beat)
د ؟؟ ج#م؟؟ ب؟؟ أ؟؟ جي#م؟؟ ف#م؟؟ ه ؟؟ إب || (وتر / فوز)
Long until the dark comes to bruise the sky
طويل حتى يأتي الظلام لكدمة السماء
C#m ?? B ?? A ?? G#m ?? C ?? Eb || (a chord/beat)
ج#م؟؟ ب؟؟ أ؟؟ جي#م؟؟ ج؟؟ إب || (وتر / فوز)
Deep in the debt to night
في عمق الديون ليلا
G#m ?? E ?? G#m ?? D
جي#م؟؟ ه ؟؟ جي#م؟؟ د
G#m ?? E ?? G#m
جي#م؟؟ ه ؟؟ جم#م
Part C
الجزء ج
Breaks into heavy distortion:
ينقسم إلى تشويه شديد:
G5 ?? F#5 ?? A5
جي 5؟؟ ف رقم 5؟؟ أ5
B5 ?? A5 ?? G5 ?? F#5 ?? A5
ب5؟؟ أ5؟؟ جي 5؟؟ ف رقم 5؟؟ أ5
B5 ?? A5 ?? G#5 ?? G5 ?? F#5
ب5؟؟ أ5؟؟ جي رقم 5؟؟ جي 5 ؟؟ و#5
Refrain:
الامتناع:
Routine keeps me in line
الروتين يبقيني في الطابور
Helps me pass the time
يساعدني على قضاء الوقت
(Concentrate my mind)
(أركز تفكيري)
Helps me to sleep
يساعدني على النوم
Routine keeps me in line
الروتين يبقيني في الطابور
Helps me pass the time
يساعدني على قضاء الوقت
(Concentrate my mind)
(أركز تفكيري)
Helps me to sleep
يساعدني على النوم
F#5 - E5 - F#5 - E5 - G5 - C5 || (with distortion, chords changing quickly)
F#5 - E5 - F#5 - E5 - G5 - C5 || (مع التشويه، الحبال تتغير بسرعة)
Part D
الجزء د
Em ?? A ?? Dsus2 ?? D
م؟؟ أ؟؟ دسوس2؟؟ د
The most beautiful morning forever
أجمل صباح للأبد
Like the ones from far off, far off away
مثل أولئك الذين من بعيد، بعيدًا جدًا
With the hum of the bees in the jasmine sway
مع طنين النحل في تمايل الياسمين
Outro:
الخاتمة:
Don't ever let go
لا تترك أبدا
ss2
ss2
Try to let go
حاول أن تترك
Don't ever let go
لا تترك أبدا
ss2
ss2
Try to let go
حاول أن تترك
Em ?? A ?? Dsus2 ?? D || (slows down towards the end)
م؟؟ أ؟؟ دسوس2؟؟ د || (يتباطأ نحو النهاية)
Don't ever......
لا أبدا......
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.