The Watchmaker Letra Traducción al Español
Steven Wilson - El relojero
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Gtr 1 and Gtr 2 Intro: (00:00 - 00:29)
Introducción a Gtr 1 y Gtr 2: (00:00 - 00:29)
Fill 1 goes at the end of the second repetition in the intro.
El relleno 1 va al final de la segunda repetición de la introducción.
Fill 2 is the last thing before the verse starts.
El relleno 2 es lo último antes de que comience el verso.
Fill 1 Fill 2
Llenar 1 Llenar 2
Section 1: Clean guitar verses
Sección 1: Estrofas limpias de guitarra
Verse 1: Gtr 1 strums the chords while Gtr 2 picks the notes. Chords here
Estrofa 1: Gtr 1 rasguea los acordes mientras Gtr 2 toca las notas. Acordes aquí
are referred to Capo for Gtr 1
se refieren a Capo para Gtr 1
(sus2) (sus2)
(sus2) (sus2)
The watchmaker works all day and long into the night
El relojero trabaja todo el día y hasta bien entrada la noche
(sus2) (sus2)
(sus2) (sus2)
He pieces things together despite his failing sight
Reconstruye las cosas a pesar de que le falla la vista.
(sus2) (sus2)
(sus2) (sus2)
Though all the cogs connect with such poetic grace
Aunque todos los engranajes se conectan con tanta gracia poética
Time has left its curse upon this place
El tiempo ha dejado su maldición sobre este lugar.
Each hour becomes another empty space to fill
Cada hora se convierte en otro espacio vacío para llenar.
Wasted with the care and virtues of his skill
Desperdiciado con el cuidado y las virtudes de su habilidad.
Verse 2: As verse one
Versículo 2: Como el versículo uno
(sus2) (sus2)
(sus2) (sus2)
The watchmaker buries something deep within his thoughts
El relojero esconde algo en lo más profundo de sus pensamientos
(sus2) (sus2)
(sus2) (sus2)
A shadow on the staircase of someone from before
Una sombra en la escalera de alguien de antes.
(sus2) (sus2)
(sus2) (sus2)
This thing is broken now and cannot be repaired
Esto ahora está roto y no se puede reparar.
Fifty years of compromise and aging bodies shared
Cincuenta años de compromiso y cuerpos envejecidos compartidos
Eliza dear, you know, there's something I should say
Eliza querida, sabes, hay algo que debería decir
I never really loved you, but I'll miss you anyway
Realmente nunca te amé, pero te extrañaré de todos modos
Flute solo: This section is not referred to the capo as it is tabbed for Gtr 2
Solo de flauta: esta sección no se refiere al capo ya que está tabulada para Gtr 2
Chords part after the flute solo: Gtr 1 part is missing, sorry about that
Parte de acordes después del solo de flauta: falta la parte Gtr 1, lo siento
Gtr 1
Grupo 1
Gtr 2
gtr 2
Tara tara taara melody part. Gtr 2 follows the singing melody
Parte de la melodía de tara tara taara. Gtr 2 sigue la melodía del canto.
Break: Gtr 1 strums chord loud and clear (Referred to capo 3)
Pausa: Gtr 1 rasguea el acorde alto y claro (referido al capo 3)
Flute Solo (NOT TABBED). I am missing the part for Gtr 1 and Gtr 2 here.
Solo de flauta (NO TABLA). Me falta la pieza de Gtr 1 y Gtr 2 aquí.
Guitar Solos: Thanks to the guy who originally tabbed it:
Solos de guitarra: Gracias al chico que originalmente lo tabuló:
*use whammy, or just slide quickly for same effect
*usa whammy o simplemente deslízate rápidamente para obtener el mismo efecto
SECTION 2:
SECCIÓN 2:
Piano begins (No Guitar for a while)
Comienza el piano (sin guitarra por un tiempo)
You were just meant to be temporary while I waited for gold
Estabas destinado a ser temporal mientras yo esperaba el oro.
We filled up the years and I found that
Llenamos los años y descubrí que
I liked having someone to hold
Me gustaba tener a alguien a quien abrazar.
But for you I had to wait
Pero por ti tuve que esperar
Until one day it was too late
Hasta que un día fue demasiado tarde
AH!!!!!
AH!!!!!
TU TU TU!
¡TU TU TU!
Gtr 2 enter after the drum section around minute 9:00
Gtr 2 ingresa después de la sección de batería alrededor del minuto 9:00
after the firts part of the bass solo. The guitar doubles
después de la primera parte del solo de bajo. La guitarra se dobla
the bass
el bajo
Gtr 2
gtr 2
Groovy bass part, and then:
Parte de bajo groovy, y luego:
Enter vocals and guitar make weird noises with the whammy bar.
Entra la voz y la guitarra hace ruidos extraños con la barra de golpe.
Play a G5 and use the whammy bar to get the sound
Toca un G5 y usa la barra de golpe para obtener el sonido.
Vocals enters again, first without guitars, then with the guitars
Vuelve a entrar la voz, primero sin guitarras, luego con las guitarras.
Cogs and levers mesh
Engranaje de dientes y palancas.
We are bound in death
Estamos atados a la muerte
Melt the silver down
Derretir la plata
I'm still inside you
todavía estoy dentro de ti
Gtr2 and Gtr 3 enter with power chords following the vocal melody
Gtr2 y Gtr 3 entran con acordes de potencia siguiendo la melodía vocal.
Gtr 2 & Gtr 3 (No capo)
Gtr 2 y Gtr 3 (sin cejilla)
Song ends in F5
La canción termina en F5.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
