Cathouse Blues 歌詞 日本語訳

スティービー・ニックス - キャットハウス・ブルース

by Stevie Nicks

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stevie Nicks Cathouse Blues

Capo: 4
カポ: 4
I got the cathouse blues
キャットハウスブルースを手に入れた
I wear the highest of high heel shoes
私は一番高いヒールの靴を履いています
Ooh, ooh darling it's hard to be surrounded
ああ、ああ、ダーリン、囲まれるのは難しい
Where the women are lazy and the men are rude.
女性は怠け者で、男性は失礼なところです。
I got the cat walk, don't talk blues
キャットウォークはわかった、ブルースの話はしないで
I creep on cat's feet, I don't speak loose
私は猫の足を這う、私はゆるやかに話さない
Your'self in velvet, forget we ever met
ベルベットを着た自分自身、会ったことは忘れてください
I got the closed-in, the cathouse blues.
閉じ込められた、キャットハウス・ブルースを手に入れた。
Blue-grey? Eyes that say
ブルーグレー?こう言う目
I guess you don't remember
覚えていないと思います
I guess that I was younger
もっと若かったと思う
Touche? The cat sleeps alone
タッチ?猫は一人で寝ます
Sleeps only in the sun
太陽の下でのみ眠ります
But she'll awake the night and she'll be gone.
しかし、彼女は夜目覚めると消えてしまいます。
Singing the cathouse blues
キャットハウスブルースを歌う
I need some new red velvet shoes
新しい赤いベルベットの靴が必要です
I'm still a dreamer's fancy
私はまだ夢想家の空想です
They say I'm pretty classy
彼らは私がかなり上品だと言います
I'm just a feline silky cat come true
私はただの猫の絹のような猫です
#
#
I'm just a feline silky cat come true?
私はただの猫科の烏骨毛の猫が叶いますか?
#
#
I'm just a feline silky cat come'true?
私はただの猫のシルキーキャットです 本当ですか?
/ / / / / / / Ooh, yeah.
/ / / / / / / ああ、そうだね。
I'm still a dreamer's fancy
私はまだ夢想家の空想です
They say I'm pretty classy
彼らは私がかなり上品だと言います
I'm just a feline silky cat come true
私はただの猫の絹のような猫です
I'm just a feline silky cat come true?
私はただの猫科の烏骨毛の猫が叶いますか?
I'm just a feline silky cat come'true?
私はただの猫のシルキーキャットです 本当ですか?
/ / / / / / / Ooh, yeah?
/ / / / / / / ああ、そうですか?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.