Everybody Loves You Testo Traduzione Italiana
Stevie Nicks - Tutti ti amano
by Stevie Nicks
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TAB BY: DON CZARSKI
TABELLA DI: DON CZARSKI
EMAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
E-MAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
EVERYBODY LOVES YOU
TUTTI TI AMANO
STEVIE NICKS
STEVIE NICK
INTRO: - Play this 7x's Then this faintly
INTRO: - Suona questo 7x e poi questo debolmente
VERSE:
VERSO:
She was so enticed by his smile.
Era così attratta dal suo sorriso.
She was so unaffected by his dream.
Era così indifferente al suo sogno.
For his dream of her was just not possible.
Perché il suo sogno su di lei semplicemente non era possibile.
She was so not that girl.
Non era proprio quella ragazza.
It was just one of those things that happened or didn't happen.
Era proprio una di quelle cose che accadevano o non accadevano.
A strand of golden hair-tangled like the words of a song,
Una ciocca di capelli dorati aggrovigliati come le parole di una canzone,
Like a spider's web ... Then he said...
Come la tela di un ragno... Poi disse...
CHORUS:
CORO:
Everybody loves you
Tutti ti amano
But you're so alone.
Ma sei così solo
Everybody knows your name
Tutti conoscono il tuo nome
But you can't find your way home.
Ma non riesci a trovare la strada di casa.
No one really knows you
Nessuno ti conosce davvero
I'm the only one.
Sono l'unico.
VERSE:
VERSO:
She was so enchanted by his voice.
Era così incantata dalla sua voce.
She was so shaken by his words.
Era così scossa dalle sue parole.
His plan for her was just not possible.
Il suo piano per lei semplicemente non era possibile.
She had no words.
Non aveva parole.
Ooh, we just had to cause each other such pain
Ooh, dovevamo causarci un tale dolore a vicenda
Everywhere we go now at home or on the stage.
Ovunque andiamo adesso, a casa o sul palco.
Sometimes was heavenly... sometimes was too heavy.
A volte era paradisiaco... a volte era troppo pesante.
I looked the other way.
Ho guardato dall'altra parte.
CHORUS:
CORO:
Everybody loves you
Tutti ti amano
But you're so alone.
Ma sei così solo
Everybody knows your name
Tutti conoscono il tuo nome
But you can't find your way home.
Ma non riesci a trovare la strada di casa.
No one really knows you
Nessuno ti conosce davvero
I'm the only one.
Sono l'unico.
BREAK:
PAUSA:
Don't come here again unless fear of fire leaves you cold.
Non venire di nuovo qui a meno che la paura del fuoco non ti lasci freddo.
And the cold makes you tired. If you feel at all
E il freddo ti stanca. Se ti senti affatto
It's all about desire. About when you were true.
È tutta una questione di desiderio. Di quando eri sincero.
About a bird on a wire... that was you.
A proposito di un uccello su un filo... eri tu.
INSTRUMENTAL: Am C Am G
STRUMENTALE: Am C Am G
THEN: GUITAR SOLO over these chords:
POI: SOLO DI CHITARRA su questi accordi:
CHORUS CHORDS: F G C F F G C F
ACCORDI DEL CORO: F G C F F G C F
BREAK 2:
PAUSA 2:
She does still hear him all nite long.
Lo sente ancora per tutta la notte.
The same song over and over... it heals her heart.
La stessa canzone ancora e ancora... le guarisce il cuore.
No voice of a stranger could play that part.
Nessuna voce di estraneo potrebbe interpretare quel ruolo.
Broke her heart... broke her heart.
Le ha spezzato il cuore... le ha spezzato il cuore.
CHORUS:
CORO:
Everybody loves you
Tutti ti amano
But you're so alone.
Ma sei così solo
Everybody knows your name
Tutti conoscono il tuo nome
But you can't find your way home.
Ma non riesci a trovare la strada di casa.
Everybody loves you
Tutti ti amano
But you're so alone.
Ma sei così solo
Everybody knows your name
Tutti conoscono il tuo nome
But you can't find your way home.
Ma non riesci a trovare la strada di casa.
No one really knows you
Nessuno ti conosce davvero
I'm the only one.
Sono l'unico.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
