Maybe Love Will Change Your Mind كلمات أغنية ترجمة عربية

ستيفي نيكس - ربما الحب سيغير رأيك

by Stevie Nicks

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stevie Nicks Maybe Love Will Change Your Mind

Intro: C9 C C9 C Dm Em F
المقدمة: C9 C C9 C Dm Em F
I'm beside myself 'cause I don't know and you won't tell
أنا بجانب نفسي لأنني لا أعرف ولن تخبرني
Your distant world has somehow pulled me in
لقد جذبني عالمك البعيد بطريقة ما
It's so surreal, so out of time with you it feels
إنه أمر سريالي للغاية، لذا يبدو الأمر وكأنك خارج الزمن
To give again... but you don't need a thing.
لتعطي مرة أخرى...ولكنك لا تحتاج إلى شيء.
Maybe love will change your mind. Maybe this time
ربما الحب سوف يغير رأيك. ربما هذه المرة
Maybe love will make it clear
ربما الحب سيجعل الأمر واضحا
Oh, what words would keep you here
أوه، ما هي الكلمات التي من شأنها أن تبقيك هنا
Maybe love will reach your heart
ربما سيصل الحب إلى قلبك
Thought I saw it in the dark
اعتقدت أنني رأيت ذلك في الظلام
Maybe love will change your mind
ربما الحب سوف يغير رأيك
Maybe this time. / / / / / / / / / / / / / / / / /
ربما هذه المرة. / / / / / / / / / / / / / / /
A look... a touch? Just because I wanted them.
نظرة... لمسة؟ فقط لأنني أردتهم.
To mean so much... You might not feel the same
يعني الكثير... قد لا تشعر بنفس الشيء
The day would end and you'd go back to where you've been
سينتهي اليوم وتعود إلى حيث كنت
A kiss for luck? I wish you could have stayed.
قبلة للحظ؟ أتمنى لو كان بإمكانك البقاء.
Maybe love will change your mind. Maybe this time
ربما الحب سوف يغير رأيك. ربما هذه المرة
Maybe love will make it clear
ربما الحب سيجعل الأمر واضحا
Oh, what words would keep you here
أوه، ما هي الكلمات التي من شأنها أن تبقيك هنا
Maybe love will reach your heart
ربما سيصل الحب إلى قلبك
Thought I saw it in the dark
اعتقدت أنني رأيت ذلك في الظلام
Maybe love will change your mind, maybe this time
ربما سيغير الحب رأيك، ربما هذه المرة
You want me to be there. You take me somewhere
تريد مني أن أكون هناك. تأخذني إلى مكان ما
You show me your lifeline, reveal your other side
أرني شريان حياتك، واكشف عن جانبك الآخر
I would say but the words won't come, I just come undone
أود أن أقول ولكن الكلمات لن تأتي، لقد تراجعت للتو
All I want to do is to be closer to you
كل ما أريد فعله هو أن أكون أقرب إليك
Maybe love will change your mind. Maybe this time
ربما الحب سوف يغير رأيك. ربما هذه المرة
Maybe love will make it clear
ربما الحب سيجعل الأمر واضحا
Oh, what words would keep you here
أوه، ما هي الكلمات التي من شأنها أن تبقيك هنا
Maybe love will reach your heart
ربما سيصل الحب إلى قلبك
Thought I saw it in the dark
اعتقدت أنني رأيت ذلك في الظلام
Maybe love will change your mind, this time
ربما سيغير الحب رأيك هذه المرة
Maybe love will change your mind? this time
ربما الحب سوف يغير رأيك؟ هذه المرة
/ / / / / / Maybe love
/ / / / / / ربما الحب
/ / / / / / Maybe love
/ / / / / / ربما الحب
/ / / / / / Well, you want me to be there with you
/ / / / / / حسنًا، تريدني أن أكون هناك معك
/ / / / / / Well there's nothing more I'd rather do.
/ / / / / / حسنًا، لا يوجد شيء أفضل أن أفعله.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.