Nightbird Letras Tradução em Português
Stevie Nicks - Pássaro Noturno
by Stevie Nicks
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Stevie Nicks
Por Stevie Nicks
From "The Wild Heart"
De "O Coração Selvagem"
(Interlude: Do do do do do do)
(Interlúdio: Faça, faça, faça)
AND THE ...
E O ...
I WAS NOT READY ....(Do do do do do)
EU NÃO ESTAVA PRONTO .... (faça, faça, faça)
(Do do do do)
(Faça, faça, faça)
IT MAKES NO ....
NÃO FAZ....
(Do do do do)
(Faça, faça, faça)
CAUSE I WEAR ...
PORQUE EU VISTO...
MY EYE MAKE-UPS ...
MINHAS MAQUIAGENS PARA OS OLHOS...
SAME ....
MESMO ....
SOMETIMES THE ...
ÀS VEZES O...
MY EYES WITHOUT ....
MEUS OLHOS SEM ....
(Chorus):
(Refrão):
(harmony):(And when when I call, will you walk gently thru my
(harmonia):(E quando eu ligar, você caminhará suavemente pelo meu
shadow? )
sombra? )
AND WHEN I CALL, WILL YOU ....
E QUANDO EU LIGAR, VOCÊ VAI....
(2nd time: Cry for the nightbird)
(2ª vez: Chore pelo pássaro noturno)
THE ONES WHO SING AT ....
OS QUE CANTAM EM ....
THE ONES YOU DREAM OF....
OS QUE VOCÊ SONHA....
WITH THEIR CAPES ...
COM SUAS CAPAS ...
CRYIN FOR THE NIGHT, CRY FOR ...
CHORO PELA NOITE, CHORO POR...
THE WINTER IS ....
O INVERNO É ....
AND THE BLANKETS ...
E OS COBERTORES...
SOMETIMES , I ...
ÀS VEZES, eu...
BY TOO MUCH LOVE
POR MUITO AMOR
(repeat chorus)
(repete o refrão)
(Interlude)
(Interlúdio)
(Out):
(Fora):
(oh-)
(oh-)
Ooh, THRU THE DARKENED EYES, ...
Ooh, ATRAVÉS DOS OLHOS ESCUROS, ...
(oh) ( just like a
(oh) (assim como um
IN THE DARKNESS, ITS ...
NA ESCURIDÃO, É ...
Whi - te winged dove )
Pomba de asas brancas)
PULL BACK THE NET AND ....
PUXE A REDE E ....
( and when I call,
(e quando eu ligo,
AND YOU SEE......
E VOCÊ VEJA......
will you walk gently thru my shadow?)
você caminhará suavemente pela minha sombra?)
AND YOU SEE THE ...
E VOCÊ VEJA O...
( cry for the nightbird)
(chorar pelo pássaro noturno)
FINALLY THE ...
FINALMENTE O...
(cryin for the night)
(chorando pela noite)
YOULL SEE, .........
VOCÊ VAI VER, .........
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
