In Your Corner Letra Traducción al Español
Stevie Wonder - En tu esquina
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I hear tell there's big fun tonight
Escucho decir que hay mucha diversión esta noche
On the corner of Main and Dog-Meat-Bite
En la esquina de Main y Dog-Meat-Bite
Friday midnights would not be right
Los viernes a medianoche no estaría bien
Without Redd's hot party and a nasty fight
Sin la fiesta caliente de Redd y una pelea desagradable
But I'll be in your corner
Pero estaré en tu esquina
I'll be in your corner, if they do
Estaré en tu esquina, si lo hacen.
I'll be in your corner
estaré en tu esquina
I'll be in your corner, if they do
Estaré en tu esquina, si lo hacen.
You can't renege cause it's going to be alive
No puedes renegar porque va a estar vivo.
Fine women, lots of liquor and stuff for your mind
Bellas mujeres, mucho licor y cosas para tu mente.
Now where we're going they don't like your kind
Ahora, a donde vamos, no les agradan los de tu clase.
But they'll cool out when you tell
Pero se calmarán cuando les digas
them you're a friend of mine
ellos eres un amigo mío
Cause I'll be in your corner
Porque estaré en tu esquina
I'll be in your corner, if they do
Estaré en tu esquina, si lo hacen.
I'll be in your corner
estaré en tu esquina
I'll be in your corner, if they do
Estaré en tu esquina, si lo hacen.
You can't tell your pa and mama
No puedes decirle a tu papá y a tu mamá
Where we're going going till after we've been there
A dónde vamos hasta que hayamos estado allí
Cause that might make their poor heads worry
Porque eso podría preocupar a sus pobres cabezas.
And worrying can cause grey hair
Y la preocupación puede provocar canas
And one thing might lead to another
Y una cosa podría llevar a la otra
And if there'e any trouble they'll blame it on me
Y si hay algún problema me echarán la culpa a mí.
I think we just might have two to go
Creo que quizás nos queden dos
The pretty looking over here from the middle of the floor
La linda mirando hacia aquí desde el medio del piso.
We'll make a b-line to Hotel La Sin
Haremos una línea B hasta el Hotel La Sin.
Where you'll do the talking to get us in
¿Dónde hablarás para hacernos entrar?
We shoulda been long gone 'cause this place is hot
Deberíamos habernos ido hace mucho porque este lugar hace calor.
Cause in the corner there are two
Porque en la esquina hay dos
brothers that are undercover cops
hermanos que son policias encubiertos
If they stop us for questionning mum is the word
Si nos paran por interrogar mamá es la palabra
Cause a question not answered is an answer not heard
Porque una pregunta no respondida es una respuesta no escuchada
And I'll be in your corner
Y estaré en tu esquina
I'll be in your corner, if they do
Estaré en tu esquina, si lo hacen.
I'll be in your corner
estaré en tu esquina
I'll be in your corner, if they do
Estaré en tu esquina, si lo hacen.
You can't tell your pa and mama
No puedes decirle a tu papá y a tu mamá
Where we're going going till after we've been there
A dónde vamos hasta que hayamos estado allí
'Cause that might make their poor heads worry
Porque eso podría preocupar a sus pobres cabezas.
And worrying can cause grey hair
Y la preocupación puede provocar canas
And one thing might lead to another
Y una cosa podría llevar a la otra
And if there's any trouble they'll blame it on me
Y si hay algún problema me echarán la culpa a mí.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
