Smile Please Songtekst Nederlandse Vertaling

Stevie Wonder - Glimlach alsjeblieft

by Stevie Wonder

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stevie Wonder Smile Please

...SMILE PLEASE... by Stevie Wonder
...GLIMLACH ALSTUBLIEFT... door Stevie Wonder
*from 'Fulfillingness' First Finale' (1974)*
*uit 'Vervulling' Eerste Finale' (1974)*
*CAPO 4th FRET*
*CAPO 4e FRET*
(Original Key: E)
(Originele sleutel: E)
Intro:
Inleiding:
Verse 1:
Vers 1:
A smiling face is;
Een lachend gezicht is;
On earth like star.
Op aarde als ster.
A frown can't bring out,
Een frons kan niet naar voren komen,
The beauty that you are.
De schoonheid die je bent.
Love within and you'll begin;
Heb liefde van binnen en je zult beginnen;
Smi...ling.
Glimlachend.
There're brighter days a-head.
Er liggen betere dagen in het verschiet.
Verse 2:
Vers 2:
Don't mess your face up,
Verpest je gezicht niet,
With bitter tears,
Met bittere tranen,
'Cos life is gon -na,
Omdat het leven voorbij is,
Be what it is.
Wees wat het is.
It's okay, please don't delay,
Het is oké, wacht alsjeblieft niet langer,
From smi...ling.
Van glimlachen.
There're brighter days a-head.
Er liggen betere dagen in het verschiet.
Chorus 1:
Koor 1:
Bum, bum bum, di ti,
Bum, bum bum, di ti,
Bum, bum bum, di ti,
Bum, bum bum, di ti,
Bum bum bum, di ti bum...
Bum boem boem, di ti boem...
Bum, bum bum, di ti,
Bum, bum bum, di ti,
Bum, bum bum, di ti,
Bum, bum bum, di ti,
Bum bum bum, di ti bum...
Bum boem boem, di ti boem...
Verse 3:
Vers 3:
A smiling face you,
Een lachend gezicht jij,
Don't have to see.
Hoef je niet te zien.
'Cos it's as joy -ful,
Omdat het net zo vreugdevol is,
As a Christmas tree.
Als kerstboom.
Love within and you'll begin;
Heb liefde van binnen en je zult beginnen;
Smi...ling.
Glimlachend.
There're brighter days a-head.
Er liggen betere dagen in het verschiet.
Verse 4:
Vers 4:
Love's not com-pe -ting;
Liefde is niet concurrerend;
It's on your side.
Het staat aan jouw kant.
You're in life pic -ture,
Je bent in levensfoto,
So why must you cry?
Dus waarom moet je huilen?
So for a friend, please begin,
Dus voor een vriend, begin alsjeblieft,
To smile, ple...ase.
Om te glimlachen, alsjeblieft.
There're brighter days a-head.
Er liggen betere dagen in het verschiet.
Chorus 2:
Koor 2:
Bum, bum bum, di ti,
Bum, bum bum, di ti,
Bum, bum bum, di ti,
Bum, bum bum, di ti,
Bum bum bum, di ti bum...
Bum boem boem, di ti boem...
(Please smile for me).
(Glimlach alsjeblieft voor mij).
Coda:
Code:
Bum, bum bum, di ti,
Bum, bum bum, di ti,
Bum, bum bum, di ti,
Bum, bum bum, di ti,
Bum bum bum, di ti bum...
Bum boem boem, di ti boem...
(Please smile for me).
(Glimlach alsjeblieft voor mij).
Bum, bum bum, di ti,
Bum, bum bum, di ti,
Bum, bum bum, di ti,
Bum, bum bum, di ti,
Bum bum bum, di ti bum...
Bum boem boem, di ti boem...
(Repeat to Fade)
(Herhaal om te vervagen)
CHORD DIAGRAMS:
AKKOORDDIAGRAMMEN:
(clumsyband@hotmail.com)
(onhandigeband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.