Summer Soft Letra Traducción al Español
Stevie Wonder - Verano Suave
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...SUMMER SOFT... by Stevie Wonder
...VERANO SUAVE... por Stevie Wonder
*from 'Songs In The Key Of Life' (1976)*
*de 'Canciones en clave de vida' (1976)*
*CAPO 4th FRET*
*CAPO 4º TRASTE*
(Original Key: F#)
(Tonalidad original: Fa#)
Intro:
Introducción:
Verse 1:
Verso 1:
Summer soft,
Verano suave,
Wakes you with a kiss,
Te despierta con un beso,
To start the morning off.
Para empezar bien la mañana.
In the midst of herself,
En medio de ella misma,
Playing Santa Claus,
jugando a papa noel,
She brings gifts...
Ella trae regalos...
Through her breeze.
A través de su brisa.
Morning rain,
Lluvia de la mañana,
Gently plays her rhythmns,
Toca suavemente sus ritmos,
On your window pane.
En el panel de tu ventana.
Giving you no clue,
No te doy ni idea,
Of when she plans to change,
De cuando ella planea cambiar,
To bring rain, or sun-shine.
Para traer lluvia o sol.
Bridge 1:
Puente 1:
And so you wait,
Y entonces esperas
To see what she'll do;
Para ver qué hará;
Is it sun or rain for you?
¿Es sol o lluvia para ti?
But it breaks your heart in two,
Pero te parte el corazón en dos,
When you find it's Oc-to-ber...
Cuando descubres que es de octubre a febrero...
Chorus 1:
Coro 1:
And she's gone,
Y ella se ha ido
And she's gone.
Y ella se ha ido.
Summer's gone,
El verano se fue
Taking with her sum-mer's play...
Llevando con su juego de verano...
Verse 2:
Verso 2:
Winter wind,
viento de invierno,
Whispers to you that he,
Te susurra que él,
Wants to be your friend.
Quiere ser tu amigo.
But not waiting for your answer,
Pero sin esperar tu respuesta,
He begins,
Él comienza,
Forcing dangers way with his breeze.
Forzando los peligros con su brisa.
Morning snow,
nieve de la mañana,
Plans to have a winter ball,
Planes para tener un baile de invierno,
For you to throw.
Para que la lances.
But just where or when,
Pero exactamente dónde o cuándo,
He never lets you know,
Él nunca te deja saber,
If it's snow,
Si es nieve,
Or clear days you'll find.
O días claros que encontrarás.
Bridge 2:
Puente 2:
And so you wait,
Y entonces esperas
To see what she'll do;
Para ver qué hará;
Is it sun or rain for you?
¿Es sol o lluvia para ti?
But it breaks your heart in two,
Pero te parte el corazón en dos,
'Cos you've been fooled by Ap-ril...
Porque Ap-ril te ha engañado...
*KEY CHANGE*
*CAMBIO DE CLAVE*
Chorus 2:
Coro 2:
And he's gone,
Y él se ha ido
And he's gone.
Y se ha ido.
Winter's gone,
El invierno se fue
You find it's Oc-to-ber...
Te das cuenta de que es de octubre a febrero...
*KEY CHANGE*
*CAMBIO DE CLAVE*
Chorus 3:
Coro 3:
And she's gone,
Y ella se ha ido
And she's gone.
Y ella se ha ido.
Summer's gone,
El verano se fue
You've been fooled by Ap -ril...
Has sido engañado por Ap -ril...
*KEY CHANGE*
*CAMBIO DE CLAVE*
Chorus 4:
Coro 4:
And he's gone,
Y él se ha ido
And he's gone.
Y se ha ido.
Winter's gone,
El invierno se fue
You find it's Oc-to-ber...
Te das cuenta de que es de octubre a febrero...
*KEY CHANGE*
*CAMBIO DE CLAVE*
Chorus 5:
Coro 5:
And she's gone,
Y ella se ha ido
And she's gone.
Y ella se ha ido.
Summer's gone,
El verano se fue
You've been fooled by Ap -ril...
Has sido engañado por Ap -ril...
*KEY CHANGE*
*CAMBIO DE CLAVE*
Chorus 6:
Coro 6:
And he's gone,
Y él se ha ido
And he's gone.
Y se ha ido.
Winter's gone,
El invierno se fue
Ba ba, ba ba ba, woo!
Ba ba, ba ba ba, ¡guau!
Coda:
Coda:
(Fade)
(Desvanecerse)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMAS DE ACUERDOS:
(clumsyband@hotmail.com)
(torpeband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
