Summer Soft Paroles Traduction Française
Stevie Wonder - Été doux
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...SUMMER SOFT... by Stevie Wonder
...ÉTÉ DOUX... par Stevie Wonder
*from 'Songs In The Key Of Life' (1976)*
*extrait de "Chansons dans la clé de la vie" (1976)*
*CAPO 4th FRET*
*CAPO 4ème FRET*
(Original Key: F#)
(Touche originale : Fa#)
Intro:
Introduction :
Verse 1:
Verset 1 :
Summer soft,
L'été est doux,
Wakes you with a kiss,
Te réveille avec un baiser,
To start the morning off.
Pour bien commencer la matinée.
In the midst of herself,
Au milieu d'elle-même,
Playing Santa Claus,
Jouer au Père Noël,
She brings gifts...
Elle apporte des cadeaux...
Through her breeze.
Grâce à sa brise.
Morning rain,
Pluie du matin,
Gently plays her rhythmns,
Joue doucement ses rythmes,
On your window pane.
Sur votre vitre.
Giving you no clue,
Je ne te donne aucune idée,
Of when she plans to change,
Du moment où elle envisage de changer,
To bring rain, or sun-shine.
Pour apporter de la pluie ou du soleil.
Bridge 1:
Pont 1 :
And so you wait,
Et donc tu attends,
To see what she'll do;
Pour voir ce qu'elle fera;
Is it sun or rain for you?
Est-ce que c'est du soleil ou de la pluie pour toi ?
But it breaks your heart in two,
Mais ça te brise le cœur en deux,
When you find it's Oc-to-ber...
Quand vous découvrez que c'est octobre-octobre...
Chorus 1:
Chœur 1 :
And she's gone,
Et elle est partie,
And she's gone.
Et elle est partie.
Summer's gone,
L'été est parti,
Taking with her sum-mer's play...
Emportant avec sa pièce de théâtre d'été...
Verse 2:
Verset 2 :
Winter wind,
Vent d'hiver,
Whispers to you that he,
Il te murmure qu'il,
Wants to be your friend.
Veut être ton ami.
But not waiting for your answer,
Mais sans attendre ta réponse,
He begins,
Il commence,
Forcing dangers way with his breeze.
Forçant les dangers avec sa brise.
Morning snow,
Neige du matin,
Plans to have a winter ball,
Je prévois d'avoir un bal d'hiver,
For you to throw.
A vous de lancer.
But just where or when,
Mais juste où et quand,
He never lets you know,
Il ne vous le fait jamais savoir,
If it's snow,
Si c'est de la neige,
Or clear days you'll find.
Ou des jours clairs, vous trouverez.
Bridge 2:
Pont 2 :
And so you wait,
Et donc tu attends,
To see what she'll do;
Pour voir ce qu'elle fera;
Is it sun or rain for you?
Est-ce que c'est du soleil ou de la pluie pour toi ?
But it breaks your heart in two,
Mais ça te brise le cœur en deux,
'Cos you've been fooled by Ap-ril...
Parce que tu as été trompé par Ap-ril...
*KEY CHANGE*
*CHANGEMENT DE CLÉ*
Chorus 2:
Chœur 2 :
And he's gone,
Et il est parti,
And he's gone.
Et il est parti.
Winter's gone,
L'hiver est parti,
You find it's Oc-to-ber...
Vous trouvez que c'est octobre-octobre...
*KEY CHANGE*
*CHANGEMENT DE CLÉ*
Chorus 3:
Chœur 3 :
And she's gone,
Et elle est partie,
And she's gone.
Et elle est partie.
Summer's gone,
L'été est parti,
You've been fooled by Ap -ril...
Vous avez été trompé par Ap-ril...
*KEY CHANGE*
*CHANGEMENT DE CLÉ*
Chorus 4:
Chœur 4 :
And he's gone,
Et il est parti,
And he's gone.
Et il est parti.
Winter's gone,
L'hiver est parti,
You find it's Oc-to-ber...
Vous trouvez que c'est octobre-octobre...
*KEY CHANGE*
*CHANGEMENT DE CLÉ*
Chorus 5:
Chœur 5 :
And she's gone,
Et elle est partie,
And she's gone.
Et elle est partie.
Summer's gone,
L'été est parti,
You've been fooled by Ap -ril...
Vous avez été trompé par Ap-ril...
*KEY CHANGE*
*CHANGEMENT DE CLÉ*
Chorus 6:
Chœur 6 :
And he's gone,
Et il est parti,
And he's gone.
Et il est parti.
Winter's gone,
L'hiver est parti,
Ba ba, ba ba ba, woo!
Ba ba, ba ba ba, woo !
Coda:
Code :
(Fade)
(Fondu)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMMES D'ACCORDS :
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
