Summer Soft Songtekst Nederlandse Vertaling

Stevie Wonder - Zomerzacht

by Stevie Wonder

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stevie Wonder Summer Soft

...SUMMER SOFT... by Stevie Wonder
...ZOMER ZACHT... van Stevie Wonder
*from 'Songs In The Key Of Life' (1976)*
*uit 'Liedjes in de sleutel van het leven' (1976)*
*CAPO 4th FRET*
*CAPO 4e FRET*
(Original Key: F#)
(Originele toonsoort: F#)
Intro:
Inleiding:
Verse 1:
Vers 1:
Summer soft,
Zomer zacht,
Wakes you with a kiss,
Wekt je met een kus,
To start the morning off.
Om de ochtend lekker te beginnen.
In the midst of herself,
Midden in zichzelf,
Playing Santa Claus,
Sinterklaas spelen,
She brings gifts...
Ze brengt cadeautjes mee...
Through her breeze.
Door haar briesje.
Morning rain,
Ochtendregen,
Gently plays her rhythmns,
Speelt zachtjes haar ritmes,
On your window pane.
Op uw ruit.
Giving you no clue,
Ik geef je geen idee,
Of when she plans to change,
Van wanneer ze van plan is te veranderen,
To bring rain, or sun-shine.
Om regen of zonneschijn te brengen.
Bridge 1:
Brug 1:
And so you wait,
En dus wacht je,
To see what she'll do;
Om te zien wat ze gaat doen;
Is it sun or rain for you?
Is het voor jou zon of regen?
But it breaks your heart in two,
Maar het breekt je hart in tweeën,
When you find it's Oc-to-ber...
Als je merkt dat het oktober tot ber is...
Chorus 1:
Koor 1:
And she's gone,
En ze is weg,
And she's gone.
En ze is weg.
Summer's gone,
De zomer is voorbij,
Taking with her sum-mer's play...
Meenemen met haar zomerspel...
Verse 2:
Vers 2:
Winter wind,
Winterwind,
Whispers to you that he,
Fluistert tegen je dat hij,
Wants to be your friend.
Wil je vriend zijn.
But not waiting for your answer,
Maar wacht niet op uw antwoord,
He begins,
Hij begint,
Forcing dangers way with his breeze.
Met zijn bries dwingt hij gevaren.
Morning snow,
Ochtend sneeuw,
Plans to have a winter ball,
Plannen voor een winterbal,
For you to throw.
Voor jou om te gooien.
But just where or when,
Maar waar of wanneer,
He never lets you know,
Hij laat het je nooit weten,
If it's snow,
Als het sneeuwt,
Or clear days you'll find.
Of heldere dagen zul je vinden.
Bridge 2:
Brug 2:
And so you wait,
En dus wacht je,
To see what she'll do;
Om te zien wat ze gaat doen;
Is it sun or rain for you?
Is het voor jou zon of regen?
But it breaks your heart in two,
Maar het breekt je hart in tweeën,
'Cos you've been fooled by Ap-ril...
Omdat je voor de gek bent gehouden door April...
*KEY CHANGE*
*SLEUTELVERANDERING*
Chorus 2:
Koor 2:
And he's gone,
En hij is weg,
And he's gone.
En hij is weg.
Winter's gone,
De winter is voorbij,
You find it's Oc-to-ber...
Je merkt dat het oktober tot ber is...
*KEY CHANGE*
*SLEUTELVERANDERING*
Chorus 3:
Koor 3:
And she's gone,
En ze is weg,
And she's gone.
En ze is weg.
Summer's gone,
De zomer is voorbij,
You've been fooled by Ap -ril...
Je bent voor de gek gehouden door April...
*KEY CHANGE*
*SLEUTELVERANDERING*
Chorus 4:
Koor 4:
And he's gone,
En hij is weg,
And he's gone.
En hij is weg.
Winter's gone,
De winter is voorbij,
You find it's Oc-to-ber...
Je merkt dat het oktober tot ber is...
*KEY CHANGE*
*SLEUTELVERANDERING*
Chorus 5:
Koor 5:
And she's gone,
En ze is weg,
And she's gone.
En ze is weg.
Summer's gone,
De zomer is voorbij,
You've been fooled by Ap -ril...
Je bent voor de gek gehouden door April...
*KEY CHANGE*
*SLEUTELVERANDERING*
Chorus 6:
Koor 6:
And he's gone,
En hij is weg,
And he's gone.
En hij is weg.
Winter's gone,
De winter is voorbij,
Ba ba, ba ba ba, woo!
Ba ba, ba ba ba, woo!
Coda:
Code:
(Fade)
(vervagen)
CHORD DIAGRAMS:
AKKOORDDIAGRAMMEN:
(clumsyband@hotmail.com)
(onhandigeband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.