One by One Paroles Traduction Française
Doigts collants - un par un
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You wouldn't believe me the stories I tell you
Tu ne me croirais pas les histoires que je te raconte
We reach for the stars but it fell downwards
Nous recherchons les étoiles mais elles sont tombées vers le bas
It ruined my hairdo but nobody says so
Ça a ruiné ma coiffure mais personne ne le dit
Cause they don't agree no that I'm still around
Parce qu'ils ne sont pas d'accord, non, je suis toujours là
horus
Horus
Is anybody out there or am I all alone?
Y a-t-il quelqu'un dehors ou je suis tout seul ?
Maybe I'm just dumb but why should I care?
Peut-être que je suis juste stupide, mais pourquoi devrais-je m'en soucier ?
There ain't no ending to this world just your own existence
Il n'y a pas de fin à ce monde, juste ta propre existence
I'm just picking up the pieces one by one
Je ramasse juste les morceaux un par un
One by one
Un par un
I say I'm sorry I know it's not fair
Je dis que je suis désolé, je sais que ce n'est pas juste
Look out my window to nowhere
Regarde par ma fenêtre vers nulle part
We've been out for days and days on end
Nous sommes sortis pendant des jours et des jours
With no discussion
Sans discussion
We thought about nothing
Nous n'avons pensé à rien
I'm a fisherman's friend
je suis l'ami d'un pêcheur
ridge
crête
Nothing ever gets me got a soul to tear
Rien ne me fait jamais avoir une âme à déchirer
Nothing's gonna kill us cause we're already dead
Rien ne va nous tuer parce que nous sommes déjà morts
Nothing ever gets me got a soul to tear
Rien ne me fait jamais avoir une âme à déchirer
Nothing's gonna kill us cause we're already dead
Rien ne va nous tuer parce que nous sommes déjà morts
Already dead
Déjà mort
horus
Horus
Is anybody out there or am I all alone?
Y a-t-il quelqu'un dehors ou je suis tout seul ?
Maybe I'm just dumb but why should I care?
Peut-être que je suis juste stupide, mais pourquoi devrais-je m'en soucier ?
There ain't no ending to this world just your own existence
Il n'y a pas de fin à ce monde, juste ta propre existence
I'm just picking up the pieces one by one
Je ramasse juste les morceaux un par un
One by one
Un par un
One by one
Un par un
I'm just picking up the pieces one by one
Je ramasse juste les morceaux un par un
I'm just picking up the pieces one by one
Je ramasse juste les morceaux un par un
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
