Rum Rage Paroles Traduction Française

Doigts collants - Rum Rage

by Sticky Fingers

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sticky Fingers Rum Rage

It takes a beaten up animal to put em all away
Il faut un animal battu pour tous les mettre de côté
Rushing me around and sending me astray
Me précipiter et m'égarer
Don't you lie to me, yes we finally
Ne me mens pas, oui, nous avons enfin
Got a handle on the doors we open and shut
J'ai une poignée sur les portes que nous ouvrons et fermons
Packing up my suitcase, cause I'm going far away
Je fais ma valise, parce que je pars loin
I'm going to a place where the credit cards
Je vais dans un endroit où les cartes de crédit
Don't decline on me, yes we finally
Ne me refuse pas, oui, nous avons enfin
Got a handle on the doors we open and shut
J'ai une poignée sur les portes que nous ouvrons et fermons
She took her time
Elle a pris son temps
Took my mind
Ça m'a pris l'esprit
But forget mine
Mais oublie le mien
Me in my frame of mind
Moi dans mon état d'esprit
We took our time
Nous avons pris notre temps
But she took mine
Mais elle a pris le mien
We're remotely secluded in this far away place
Nous sommes isolés à distance dans cet endroit lointain
Heading to a land where everything is okay
En route vers un pays où tout va bien
Don't think suddenly that you and me
Ne pense pas soudainement que toi et moi
Got a handle on the doors we open and close
J'ai une poignée sur les portes que nous ouvrons et fermons
Can you take a little time ego balance your ways
Pouvez-vous prendre un peu de temps pour équilibrer vos habitudes
Cause everything we do and we put on display
Parce que tout ce que nous faisons et que nous exposons
Maybe you and me are a little the same
Peut-être que toi et moi sommes un peu pareils
So what do you think of-a what we've made?
Alors, que pensez-vous de ce que nous avons fait ?
She took her time
Elle a pris son temps
Took my mind
Ça m'a pris l'esprit
But forget mine
Mais oublie le mien
Me in my frame of mind
Moi dans mon état d'esprit
We took our time
Nous avons pris notre temps
But she took mine
Mais elle a pris le mien

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.