Silver Lining Letra Traducción al Español
Dedos meñiques rígidos - El lado positivo
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
They tell you not to worry, they say they're terribly sorry
Te dicen que no te preocupes, dicen que lo sienten mucho.
But that's the way it has to be, for the likes of you and me
Pero así tiene que ser, para gente como tú y como yo.
Just be good and know your station
Sólo sé bueno y conoce tu estación.
Always look on the bright side
Siempre mira el lado bueno
Keep you faith and keep your patience
Mantén tu fe y mantén tu paciencia.
Your reward is after you've died
Tu recompensa es después de que hayas muerto.
(Chorus:)
(Estribillo :)
So don't be told, don't be consoled
Así que no te lo digan, no te consueles
Things are so bad, you can never make do
Las cosas están tan mal que nunca podrás arreglártelas
And there's always someone better off than you
Y siempre hay alguien mejor que tú
They tell you that's your future, it's all down to human nature
Te dicen que ese es tu futuro, todo depende de la naturaleza humana.
Simply settle for what you got, that's destiny and that's your lot
Simplemente confórmate con lo que tienes, ese es el destino y esa es tu suerte.
All of us cannot come first, yes what you have is second best
Todos no podemos ser los primeros, sí, lo que tienes es lo segundo mejor.
But it might be a good deal worse
Pero podría ser mucho peor
Third world peasants get even less
Los campesinos del Tercer Mundo reciben aún menos
(Chorus)
(Estribillo)
So don't be told, don't be consoled
Así que no te lo digan, no te consueles
Things are so bad, you can never make do
Las cosas están tan mal que nunca podrás arreglártelas
And there's always someone better off than you
Y siempre hay alguien mejor que tú
Do you care that it's not fair?
¿Te importa que no sea justo?
Is this the way we have to live?
¿Es esta la forma en que tenemos que vivir?
I know I care, and I want an equal share
Sé que me importa y quiero una parte igual
Even if it mean I have to give
Incluso si eso significa que tengo que dar
The people who are on top
La gente que está en la cima
Say that you should keep your chin up and
Di que debes mantener la barbilla en alto y
They are keen to show you, the unhappy ones below you
Están ansiosos por mostrarte a los infelices que están debajo de ti.
But I want to more of that stuff, that's looking at it upside down
Pero quiero más de esas cosas, eso es mirarlo al revés.
And the world has got money enough for us to make it go around so
Y el mundo tiene suficiente dinero para que podamos hacerlo funcionar.
So don't be told, don't be consoled
Así que no te lo digan, no te consueles
Things are so bad, you can never make do
Las cosas están tan mal que nunca podrás arreglártelas
And there's always someone better off than you
Y siempre hay alguien mejor que tú
ANDRETTI LUC DEVERAUX!!!
ANDRETTI LUC DEVERAUX!!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
